- ベストアンサー
イギリス在住です。日本のお菓子のレシピによく「キルシュ」が出てきますが
イギリス在住です。日本のお菓子のレシピによく「キルシュ」が出てきますが、英語ではなんと言うのでしょうか?たしかさくらんぼのお酒だと思ったのですが、それに似たものは「チェリーブランデー」しか見つかりません。きっとまったく違う言い方に英訳されているのか、それともイギリスにはないのでしょうか?ご存知の方がいらしたら教えてください。(代用になるお酒を知ってる方でもけっこうです。)よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
お礼
そうですね。キルシュは透明だったと思います。すごく度の高いお酒だったような‥‥。イギリスで売られているリキュールは何でも甘いので、このチェリーブランデーもなんか甘そうな予感が‥。やっぱ大陸に行ったときに買ってこようかな‥‥・。いろいろありがとうございました。私は夫の仕事が日本になる可能性はほぼゼロなので(日本語ぜんぜんしゃべれないし)、一生イギリスにいることになりそうですが、あるものを利用して楽しくやっていきたいと思ってます。国際結婚お互い頑張りましょう!