• ベストアンサー

「好き」と「気に入る」の違い

「好き」と「気に入る」の違い  日本語を勉強中の中国人です。「好き」と「気に入る」の違いは何でしょうか。どのように使い分けるのでしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#123390
noname#123390
回答No.5

恋愛の場面では圧倒的に「AはBが好きだ」がお互い対等の形で使われます。 「AがBを気に入っている」、「Aのお気に入り(Bを気に入っている)」を使われる人間関係はほとんどAがBよりも上(上司とか、しゅうとと嫁など)の立場での(恋愛関係はほとんどない)ものです。 人間以外のことに使われる「好き」「気に入る」の差は、好き>気に入る  の傾向で心のこもり具合に差があります。「好き」はもう(好みのものが)その人の心に入り込んだ気分ですが、「気に入っている」はまだちょっと距離がある浅い、覚めた感じがあります。もっとも、これから「好き」になる可能性もあります。気に入った部下を好きになるというドラマはたくさんあります。 ご参考まで。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご親切に教えていただきありがとうございます。とてもわかりやすいです。大変助かりました。本当にありがとうございました。

その他の回答 (4)

noname#160321
noname#160321
回答No.4

何か家具や食器、あるいは小説や映画に対する場合、どちらも同じでしょう。 異性に対する場合、「好き」はかなりLikeよりLoveに近いし、「気に入る」はLike、以外にSuitableとかGoodというような意味も含んでいると思います。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご親切に教えていただきありがとうございます。とても参考になりました。本当にありがとうございました。

  • m2052
  • ベストアンサー率32% (370/1136)
回答No.3

1)「好き」は主体的な感情の表現。   (同意されなければ、そうとう傷つく) 2)「気に入る」は対象を客体的にとらえている表現。   (相手と自分の距離を意識しています。ですから「嫌い」といわれても傷つかないフリができる) 最近は、「気になる」なんていう、婉曲すぎるいいかたもあるようです。 質問文は、まったく問題ありません。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご丁寧に教えていただきありがとうございます。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.2

こんにちは。 基本的には、 「好き」は継続した状態で、 「気に入る」は、あるときを境に「好きになる」ことを表します。 しかし、使い方によってはそうとも限らないですし、 意味で解説しようとしてもわかりにくいです。 たくさん例文を作ってみますので、「好き」を使う場合と「気に入る」を使う場合の違いを感じ取ってください。 【好き】 ・Aさんが好きな男性はBさんです。 ・わたしね、Bさんのことが好きなの。 ・私の好きなことばは、『初心忘るべからず』です。 ・私の仕事は大変な仕事ですが、好きでやっていますから疲れは感じません。 ・この服の色は好きです。 【気に入る】 ・お前のその根性、気に入った! ・あの新入社員は、部長のお気に入りだ。 ・(洋服屋さんなどで) この服では、気に入らないですか? ・彼女は、お気に入りの服を着てパーティーに出かけた。 【好き・気に入るの両方】 ・この歌は、私が(いちばん)好きな歌です。 ・この歌は、私が(いちばん)気に入っている歌です。 ・この歌は、私の(いちばんの)お気に入りです。 ・そういう話のしかたは好きじゃないな。 ・そういう話のしかたは気に入らないな。 以上、参考にしてください。

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご親切に教えていただきありがとうございます。「好き」は「気に入る」より深い感じですね。たくさんの例文は大変参考になりました。本当にありがとうございました。

回答No.1

日本語は私の日本語より完璧です :) 私は程度の問題だと思います。 ただ,国語的に合っているのかどうかはわかりません。 私の意見では英語で言う「LOVE」と「LIKE」の違いではないでしょうか? 中学2年生,まだまだ日本語が乏しい者の回答ですが・・・。

awayuki_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。「LOVE」と「LIKE」の違いは「愛する」と「好き」の違いではないでしょうか。青春の真中にいるbirthdayh8さんのご回答を拝見し大変嬉しいです。私の日本語はまだまだ不十分です。不自然なところが山ほどあると思います。本当にありがとうございました。