• ベストアンサー

蚊に刺される?食われる?

生まれが両方とも九州の義父母と同居してます。 ふたりは、蚊に血を吸われたことを「蚊に食われた」と言います。 彼らに育てられた夫も、当然ながら「食われた」と表現します。 でも、蚊の針?の形状からすると、「食われた」のではおかしいですよね? 私や実父母は共にそのまま「刺された」と言うんですが・・・。 よく考えたら、血は液体だからそもそも「食われた」もおかしいですよね? それを言うなら、「飲まれた」かあるいは「吸われた」でなきゃ??? 皆さんはどのような言い方をされてますか? 差し支えなければ、どちらにお住まいなのかもお書き添え下さい。 ひょっとして、「食われた」は九州地方の方言なんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.13

山梨在住です。 私は「蚊にくっつかれた!」といいます。 周りでは、食われるが一番よく聞かれますが、私はやはり「くっつかれた」が一番好きですね。 私は、 「くっつかれる」と「食われる」を微妙に使い分けているような気がします。。。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。お礼が遅くなってすみません。 さて、山梨では「くっつかれた」ですか!?初めて聞くバージョンです。 くっつかれた・・・なるほど、確かに刺す前には止まる=つくっつきますもんね。 でも、何だか手緩い感じがしますね~。くっつくだけならいいけど、 その後刺して血を吸って痒みを残していきますもん。 ほんっっっとに憎っっっいやつです、あれは。

その他の回答 (12)

  • Hello86
  • ベストアンサー率35% (7/20)
回答No.12

広島在住です。 私の周囲の人は、蚊に「食われる」といいますね。 「刺される」ともいいます。 私自身は#4の方のように、TPOに合わせて使い分けています(←大げさですが)。 どちらでも問題なく通じますが、「刺される」のほうが、 お行儀がよい言葉のようで、オフィシャルな場面では「食われる」は聞きません。 「蚊に食われる」というのは、 方言だとは思わないのですが、 俗語のようなイメージを持っています。 それと、想像するに、虫に攻撃されるとき、 「刺される」か「食われる」かって、 あまりよく知らないものもあると思うのです。 たとえばムカデ。 「ムカデに刺された~」と言う人と、 「ムカデにかまれた~」と言う人がいます。 (なぜか「食われた」は聞いたことがない) そんなふうに、現実とは違っていても、 噛む・食う・刺すなどの攻撃の言葉を使ったりするのではないでしょうか。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。 広島でも「食われる」・「刺される」なんですか。 確かに「食われる」では、ちょっとお下品な感じもしますよね。 俗語、なるほど。 ムカデの場合も私は「刺された」と言いますが、 そういえば、いちいちその虫の攻撃の仕方を把握して表現なんてしてませんよね。笑 「食われた」でも「噛まれた」でも「刺された」でも、 そんなこと、どうだっていいことですよね。何だかおかしくなってきました。 でも、日本中で言い方が違うというのも面白い!

  • taka1970
  • ベストアンサー率18% (58/309)
回答No.11

大阪ですが刺されたが一般的かな。だけど親はかまれたをよく使うような気もします。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。 大阪では「刺された」が主流なんですね。 ご両親は「かまれた」を使われるということは、 これもやはり方言っぽくて若い方は使わないということかも。

  • tannntann
  • ベストアンサー率19% (4/21)
回答No.10

私は千葉ですが。刺されたをつかいます。 食われたという表現を使って事はありません。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。 東京・神奈川では「食われる」も使われるようですが、千葉では使わないんですか。 うーむ・・・東京のど真ん中辺りで違ってくるんでしょうかねぇ。

  • yamane-k
  • ベストアンサー率21% (26/119)
回答No.9

 私は静岡です。「刺された。」も使いますが「蚊に食われた。」ですね。  夫は山梨ですが、両方使い、「刺された。」の方が多く使うと言ってます。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。 静岡・山梨両県でも「刺された」・「食われた」混合ミックスなんですね。 お二人を合わせるとちょうど引き分け、かな? うーむ・・・こんなにも「食われた」派が日本中にいらっしゃるとは意外でした。

  • deepsnow
  • ベストアンサー率20% (55/263)
回答No.8

新潟です。 「食われた」のほうを使います。 東京に行ったとき「やだー、蚊に食われちゃった」といったら周りの人に笑われてしまいました。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。 新潟も「食われた」のほうなんですか。 東京では笑われた?うーむ・・・ やはり東京でも、使わないところと使うところがあるんでしょうね。

noname#4066
noname#4066
回答No.7

 横浜出身の母は、「食われた」と言いますが、神奈川、千葉、東京在住経験の私は「刺された」と言います。  周囲の人々からは両方聞きますね。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。 東京の隣の神奈川でも「食われる」でOKなんですか。 やはり標準語といってもいいのかもしれませんね。

  • Singollo
  • ベストアンサー率28% (834/2935)
回答No.6

東京土着です 『食う』も『刺す』も通じますが、親戚で使われているのは『食う』の方がやや優勢くらいな感じです

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。 え?No.1の方は、東京では聞かなかったそうですが・・・? 東京といっても広ぉございますから、使うところと使わないところがあるのかもしれませんね。 でも、東京でも使うということは、これは標準語といってもいいのかな。 標準語は「刺される」に違いない、というかこれ以外にはないと思ってたんですがね~。

  • gvgv
  • ベストアンサー率22% (14/63)
回答No.5

どっちも言います。と、思います。 ただ、単純に蚊に刺されて(食われて)痒くなるのではなくて、血を吸った後(同時だったかな?)に変なものを注入されるから痒いんです。 なので、厳密に言うと 「蚊に出された」 ということになる。ということにして下さい(笑)。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

ご回答を有難うございました。どちらにお住まいか判りませんが、 「刺される」・「食われる」両方お使いなんですね。 厳密に言うと「蚊に出された」ですか。笑 確かに、蚊は痒くなる成分を注入して行くそうですから、 これは正しい表現ですよね。しかし、「出された」とは・・・爆

  • okomama
  • ベストアンサー率26% (18/69)
回答No.4

こんにちは 私の両親は、九州と鹿児島出身ですが、二人とも蚊に「くわれた」と言います。 私も、家では「くわれた」ですが、友人と一緒の時は「刺された」と言ってます。 方言かどうかはわかりませんが、少なくとも私のまわり(関西)では「食われた」・・・という人はいません。 「蚊にやられた!!」と言う人(関西)もいます。 話はそれてしまいますが、私が小学生の頃関西に引っ越して、それまでは九州にいたのですが、自分のことを「うち」と言ってたんです。 それを友人に「うち」=「家」とからかわれて「わたし」というようになったことを思い出します。 私の母は今でも自分のことは「うち」ですが・・・。 失礼しました。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

早速のご回答を有難うございました。 やはり九州では「食われた」と言うんですか。 ということは、義父母が特別におかしな言い方をしてる訳ではないんですね。 「蚊にやられた!!」、これは私もたまに言います。 刺されてかゆくて仕方がない時とか、口惜しくてたまらない時。 ほんと、蚊って腹立たしいですよね~。 自分のことを「うち」というのは、ドラマとかで聞いたことがあります。 柔らかい感じがしてとてもいい響きの言葉だと思います。 でも、「うち=家」のこととどう区別されてるのかな?なんてふと思ってしまった。 「橋と箸」みたいにアクセントが違うのかも。

  • minamo
  • ベストアンサー率23% (49/212)
回答No.3

京都です。母親が名古屋の人なので微妙デスが・・・ 蚊に「かまれた」って言ってます。 虫刺されとか言うんで「さされた」が普通なのだと思うですけど。

kyoko-fanfun
質問者

お礼

早速のご回答を有難うございました。 あ、そういえば義父母も「かまれた」とも言います。 これも常々変だと思ってるんですよ。 「噛まれた」というのは、歯のある動物が上の歯と下の歯で 「ガブリ!」と挟むことだと思うんですけど・・・。 > 虫刺されとか言うんで「さされた」が普通なのだと思うですけど。 そうですよね~。私もそれで当然というか、それ以外はおかしいな?と思います。 おかしかろうが、それが古来からの言い方なんだから別に構わないんですけどね。

関連するQ&A