- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:金払えと言わない日本人)
金払えと言わない日本人
このQ&Aのポイント
- 歌手、スポーツ選手、僧侶、工務店が、はっきりと金の支払いを求めない言葉を使う
- 日本人は、婉曲な表現が好きで、あまり直接的な表現をしない傾向がある
- もっと分かりやすい表現をした方が良いと思うが、それは私の個人的な意見かもしれない
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
モノの引き渡しと金銭の受け渡しといった具体的なやりとりにしかイメージできないから。サービスに金を出そう、という概念がない日本人には、金をだせは露骨なので、受け手に利便や「お客様は神様です」という思いをいだかせるようにし向ける言い方にならざるを得ない。
お礼
確かにおっしゃるとおりです。弁護士や医者ならともかく、普通の商店で品物について質問しても回答に対して金銭を要求する商店は少ないですね。うちの会社でも顧客から基本的な質問受けても親切に回答はしますが、あとで「そんなことぐらい自分で調べろよ。」と舌打ちします。コンサル料でもほしいぐらいですが、そんなこというと嫌われますね。