和訳をして欲しいです。
和訳をして欲しいです。
一応してみたんですが
絶対に間違いがいっぱいです
ちょっと文が長くて申し訳ないです。お願いします。
They couldn`t believe
I did it
But I was so comitted
(彼らは私がとても夢中になっていたことを信じれなかった)
My life was so
restricted for you
(私の人生はあなたのために制限されてた)
I just told them sat
at night
Couldn`t sleep and feel inside
Thought I'd be plenty for you
(私は彼らに夜 座って?
眠ることもせずにそばで感じて
あなたでいっぱいにして)
Exchanged my vows and
said it all
(私の誓いと言ったこと全てを取り替えて)
Hold my life,
let's prepare to fall
(私の人生を握って、恋に落ちる覚悟をしよう)
Even screamed at dinner for you
(夕食のときですら あなたを求めて悲鳴をあげてた)
My friends said you would play me
(友達に あなたは私をもて遊んでるって言われた)
But I just said they're crazy
(だけど私は あなたたちはどうかしてるって言った)
While I was crying frantic,
was it true?
(私気が狂って泣いているんだけど、それって本当?)
Why should be sad?
(どうして悲しませるの?)
Heaven knows from the stupid
freakin' things that you do
(神はあなたがしたことは馬鹿馬鹿しくて気まぐれなことって、わかってた)???
I shouldn't get mad or sad,
who knows just take it all as a sign that we're Though
お礼
早速のお返事、どうもありがとうございました! 上記で検索してみたところ、いい和訳が見つかりました。 自力ではなかなか探せなかったので、感謝感謝です。 ありがとうございました。