- ベストアンサー
歌舞伎について英語で説明できず、困っています・・・
見て下さって、ありがとうございます。 お力貸して下さると嬉しいですm(_ _)m 英語で、歌舞伎について説明したいのですが、私の英語力では上手くできません(>_<) ちなみに、私は歌舞伎が大好きで、歌舞伎座で見るのも、歌舞伎座の空気も好きなんです。 なので、歌舞伎座を建て替えが決まってしまい、悲しい気持ちもあります。 実際、観劇していて お年寄りや障害のある方たちなどにとって必要だと感じていましたが、今の歌舞伎座のデザイン(雰囲気)を無くさないでほしい。とも思っています。 そのことも伝えたいのですが、自分で試していたら、だんだん頭グチャグチャになってきまして・・・悲しいことにヘロヘロで限界です(笑) とても、長文で大変なことになりそうで、本当に申し訳ありませんが、どなたか宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
お礼
英語でご丁寧に書いて下さったんですね!!!(>_<) 本当に、ありがとうございます。 「ちなみに~」と歌舞伎についての説明をお願いしたかったのですか、最初の回答で頂きました「KABUKI」で、もう一度 調べてみます。 ↓それで、大変申し訳ないのですが… この単語の意味はなんでしょうか? constraction ↓これは、気圧?雰囲気?であっていますか? atomosphere 宜しくお願い致します。