- 締切済み
英語OSで仕事をしているのですが、英語が苦手です。
30代会社員です。最近転職したばかりです。 英語OSを使用してソフトウェアのバグを見つける仕事をしているのですが、あまり英語に携わることが今までなかったため英語が苦手です。中学生レベルくらいです。 何かトラブルが起きても何が書いてあるのかがすぐに理解できないため、作業が遅くなります。 英語の基礎を学べば一番良いのだと思いますが、仕事や家のことで忙しくてなかなか勉強する時間がありません。 OSやOfficeをインストールする時に出てくる基本的なメッセージが滞りなく理解でき、Windowsのさまざまな設定がスムーズに出来るようになりたいです。 その辺の英単語だけ覚えられる本やメルマガ、または勉強方法などがあれば教えていただけると幸いです。 どうやって勉強していけば効率が良いのか考えております。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Toshi0230
- ベストアンサー率51% (836/1635)
Windowsで使用される英語のメッセージってそんなに難しい言葉も使っていなかったと思いますし、言い回しが多いわけでもないので、解らなくなったら都度調べてメモしておけばだんだんと覚えていくのではないかと。 ま、さすがにEULAの文言を和訳しろ、とか言われると大変ですけど(^^;、そこまではやる必要無いんですよね?
英語云々もそうですが、今扱っているソフトに精通することが重要では?日本語で書かれてもぴんと来ないとしたら、英語ですいすい解るはずがありませんから。しかし自分が精通した内容であれば、仮にメッセージに知らない英単語が含まれていても類推できますし、またそれが当たります。 なので、Windowsの参考書(できるシリーズ等の日本語のもの)を手元に置いておくと、ある程度は「こんなメッセージが出たときにはこうする」的なことが書かれているので、かなり助けになると思います。
お礼
仕事が忙しく、なかなか家に帰れず、お返事が遅れてごめんなさい。 おっしゃる通りだと思います。 日本語のWindows自体の操作にさえ慣れれば感覚でわかるようになりますよね。 英語の勉強だけでなく、Windows自体ももっと勉強していきたいと思います。 できるシリーズ等も参考にさせていただきます。 どうもありがとうございました。
- MelodyBlue
- ベストアンサー率41% (23/56)
>OSやOfficeをインストールする時に出てくる基本的なメッセージ そこに出てくるメッセージを、メモに控えるか、そのPCがネットにつながっているなら、コピペで無料の翻訳の所で英和で試してみてはいかがですか? 例えば、「Do you move this file to a trash can?」と出るとします。 英和で翻訳すると……「このファイルをごみ箱に移動しますか?」となります。 その要領で、翻訳していけば勉強に時間も取られないんじゃないかと……。
お礼
仕事が忙しく、なかなか家に帰れず、お返事が遅れてごめんなさい。 翻訳サイトも試してみたのですが、いまいちわかりにくいことが多く、その場の解決にはなるのですが、なかなか記憶に残らず困っていたのです。 初めは時間がかかりますが、翻訳サイトで翻訳した後、それを控えておき、暗記していくのは良い方法だと思いました。 どうもありがとうございました。
お礼
仕事が忙しく家に帰れずお返事が遅れてごめんなさい。 おっしゃるとおりだと思います。 初めは時間がかかりますが、メッセージを調べた後、それを控えておき、暗記していくのは良い方法だと思いました。 どうもありがとうございました。