- 締切済み
ドイツ語で。
『明日の7時までに』 『英語の宿題をやること』 はドイツ語で何と言うのでしょう?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- drmuraberg
- ベストアンサー率71% (847/1183)
回答No.2
Bis 7 Uhr morgens. または Bis Morgen 7 Uhr. (Die) Englischhausafugabe fertig zu machen. ()内は特定の宿題を指す時。 命令なら。 Machen Sie (die) Englischhausaufgabe fertig! 距離感の有る先生などから言われた時、 または Mach(die) Englischhausaufgabe fertig! 親しい者に言われた時。親や兄弟、学校の友達、 友達のような感じの先生。Duに対する命令形。(面と向かって言われることが普通のため 主語は省略されることが多い。) 翻訳ソフトで遊んでみるのも面白いと思います。
- 風車の 弥七(@t87300)
- ベストアンサー率24% (1392/5660)
回答No.1
宿題ですか? 明日の7時・・・Durch 7:00 von morgen 英語の宿題・・・Machen sie englische Hausaufgaben 頑張って下さい。
質問者
お礼
解答有難う御座いました!助かりました。 学校の第二外国語でドイツ語をとってはいるのですが、今年交換留学をするので只今猛勉強中です… 『頑張ってください』 の言葉に励まされました! 頑張ります!!
お礼
とっても丁寧な解答で助かりました! 本当に本当に有難う御座いましたm(_ _)m 翻訳サイト、面白いですよね(笑)日本語訳とか結構笑えます。