- ベストアンサー
どうでも良いですが
こんにちわ 今アメリカに留学している高1です。 まあ留学生が英語について質問するのもへんですが... えーとですね 最近の歴史のテストで「war」と「battle」の違いを説明しなさいと出ました(もちろん英語で) それで適当に答えたわけですが。 皆さんはどう思いますか? 良かったら意見をお聞かせください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
war のほうが、広範囲にわたる対極的な戦争。 battle は戦闘で、数人対数人から数百人くらすの戦局に影響が出るとは限らない限定された戦い という意味ではないですか?
お礼
流石です 質問2分後返答!! 僕が答えたものと同じ意味です 僕もそんな意味ではないかとおもってました。 ありがとうございます