- ベストアンサー
ウクライナ語の"I"??
こんにちは。 今度、DTPでウクライナ語をやることになりました。 Windows2000 + FrameMaker6+SGMLです。基本的にSGMLベース。 で、必要な文字について調べていますが...。 聞いたところによると、ウクライナ語で、英語の"I"に似た文字があるらしいのですが。 どなたか、 1:この文字は何と読むのか(フランス語のeにきついアクセントなら「イーアキュート」と読むように)? 2:これは英語のiとは全然別なのか? 3:ISOの文字エンティティは何を使用すればいいのか? どれか一つでも、ご存知な方、私をたすけてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
あまり役にたたないかもしれませんが、以下のサイトにウクライナ語の説明があるので御参考になさってください。 「ウクライナ語におけるキリル文字と、その読み方」 http://www.aki-kaeul.com/mova/ukr/moji.html こちらにウクライナ語のアルファベットの発音が書いてあります。 「ロシア語文字コードについて」 http://www.jca.apc.org/~teramako/documents/rus.html こちらにウクライナ語の文字コードに関する記述があります。(・・・この旧KOI8をベースにウクライナ語や他のキリル文字言語の特殊文字をも考慮したのがISO-IR-111である。)
その他の回答 (1)
- Reisender
- ベストアンサー率40% (21/52)
iの上にチョンチョンと二つつくあの文字ですよね!? 1.日本語で書くとイーですが、正確には日本語にはない音で、英語で言うならばearとyearの違いのときに出る後者の[yi]の音です。 下記サイトで読み方を聞けます。 2.どういう意味で”全然別”をお聞ききかちょっと?ですが・・・ 音?文字?意味? 音は違いますし、文字では既にご存知と思いますがiは別にありますので違います。 何か助けになりましたでしょうか…
お礼
助かります。もうすこし探ってみます。
お礼
ありがとうございます、参考になりました!