• ベストアンサー

おねがいします

韓国語についての質問なんですが SMAPの  くさなぎ つよし さんを  チョナンカン  というように  さとう たくみ  はどうなるんでしょうか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sumin55
  • ベストアンサー率59% (49/83)
回答No.3

#2の方の回答で間違いないです、 佐藤(チャドウン) 匠(チャン)=ジャンに近い発音が良いでしょう~

tvxq0pxvt
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • firebird-x
  • ベストアンサー率25% (282/1125)
回答No.2

横レスですが Cha Doung Chang(チャ・ドゥン・チャン)です。

tvxq0pxvt
質問者

お礼

ありがとうございます☆

  • hibiqui
  • ベストアンサー率45% (16/35)
回答No.1

さとうたくみの漢字表記が「佐藤巧」であると仮定してそれを韓国風に読むとどうなるか、手持ちの辞書で調べてみた結果 choa deung kyo (チョァ ドゥン キョ)となるようです。 前提が間違っていたらごめんなさい。

tvxq0pxvt
質問者

補足

佐藤 匠 なんですがその場合はどうなりますか? お願いします。

関連するQ&A