rien(リヤン)en は鼻母音で /ae/(cat などの母音) を鼻に抜く感じで。
これは本当は anything に当たる語で否定文で not anything = nothing のように使うものですが、単独で使っても普通 nothing のように受け取られます。anything のように「何でも」にはなりません。
A quoi penses-tu? - Rien. (< Je ne pense a rien.)
What are you thinking about? - Nothing. / I'm not thinking about anything.
何考えてるの。- 何も。
お礼
ありがとうございました。 助かりました。