- ベストアンサー
オンマクラサイソワカ??
こんばんは、よろしく御願いします。 私は去年から参禅会に出ているのですが ちょっと謎のような言葉があって悩んでいます。 食事のあとのお唱えがいろいろあって、最後に オンマクラサイソワカという言葉があるのです。 意味はどういうこと?ってお坊さんに尋ねても よくわからないらしいのです(T_T);。。。 この意味がわかるかたおられますか???
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
オンとソワカにはさまれた「マクラサイ」は、「大いなる腹を持つもの」という意味とされます。 “大いなる”を意味するmahaと“胸、腹”を意味するuvasの変化形であるuvaseが合わさってさらに変化し、「マホーラセイ」になり、さらに「マクラサイ」という音になったのでしょう。 つまり、「大いなる腹を持つものたちに」とか「大いなる腹を持つものに幸あれ」といった意味になると思います。 そもそもこの言葉は、食後に食器を洗う際に唱える文句ですが、その時の水は餓鬼に施すもの、とされています。 直前に言う「施与鬼神衆 悉令得飽満(せよきじんしゅう しつりょうとくぼうまん)」はまさにそのことを表す言葉ですが、このオンマクラサイソワカも、この最後の「悉令得飽満」と同じ意味だと言っていいと思います。 つまり、餓鬼たちが「みんなお腹いっぱいになりますように」という願いを込めた呪文なので、最後にこれを唱える伝統になったのでしょう。
その他の回答 (3)
- Pesuko
- ベストアンサー率30% (2017/6702)
真言のどれかだと思います。 オン・マクラサイ・ソワカでマクラサイが誰かよく解りませんが、仏さんの象徴名? そのお寺のご本尊では?
お礼
回答どうもありがとうございました。
- herb_garden
- ベストアンサー率47% (224/470)
密教の真言に当たると思うのですが・・・ オン・・・ソワカ で、如来や菩薩の名前を意味します。 (全ての如来や菩薩ではありませんが) マクラサイ というのがその如来や菩薩の名前に当たると思いますが、 実際に近い音はどれになるのかよくわかりません(^_^;) たとえば「マイタレーヤ」というのが弥勒菩薩の名前ですので、 オンマイタレヤソワカ という真言は、弥勒菩薩のことになります。 最後に仏の名前を唱えることで、その仏の加護があるようにと願うことになると思います。
お礼
回答どうもありがとうございました。
- postpapa
- ベストアンサー率41% (27/65)
基本的に日本に現存している仏典はサンスクリット語から中国語に翻訳しています。 皆さん良くご存知の般若心経を読んでください、最後に意味不明の言葉が出てきます。(自分で探してください、最後の行です) ご質問の言葉も般若心経の最後の言葉も、真言と呼ばれ神聖なまじないみたいな言葉で、翻訳不可能だったようです。 訳せないので、音が近い漢字を当て嵌めたようです。 (専門家の方で間違っていたら、訂正願います) 意味が分からなくても、仏の神聖な言葉として覚えれば良いんじゃないんですか。
お礼
回答どうもありがとうございました。
お礼
どうもありがとうございました。 お蔭でとてもよく判りました!!