- ベストアンサー
~することができるようになるかもしれない・・・
タイトルのとおりなんですが・・・ふと、思って質問させていただいた次第です。 たとえば、"私は泳げるようになるかもしれない"っていう文はどう表現するんですか? 泳げるようになるだろうだったらwill be able to swimですよね? will=be going toと考えていいのだったら、I may be going to be able to swimになるような・・・ むちゃくちゃですね。 よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに35年ほど住んでいる者です。 簡単に説明しますね。 出来るようになる、というフィーリングで、become able to doと言う言い方をします。 これを、かも知れない、というmayを使って、I may become able to swim!といえますね。 少し出来るようになって、自信がつくようになって、I may become able to swim!! Hey, it's cool!!って大声でいえますね! これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (1)
- eliot55
- ベストアンサー率36% (30/82)
回答No.2
Maybe I'll be able to swim.でもいいですよ。I may become able to swim.「私は泳げるようになるかもしれない」とI may be able to swim.「私は泳げるのかもしれない」は意味が違いますが、maybeで文を始めたら、I'll be ableでもI'll become ableでも同じ意味です。
お礼
ありがとうございました! そんな言い方があったのですね! 勉強になりました。