- ベストアンサー
ハロウインで英語での対応
こんにちは。 もうすぐハロウインですが、子供が「Trich or treat?」といって家を回りながら仮装してお菓子をもらうんですよね。ここで、家にいて、子供にお菓子を上げる側の対応(英語での)例があれば教えていただきたいと思います。 例えば、子供の仮装に対して、怖がったり、または、決まった返答などがあるのでしょうか?いろいろ教えてください、よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに35年ほど住んでいます。 特にあげるほうから言う言葉はありません。 可愛い女の子が来たら"Oh, you look so cute!"とか言ってあげれば、喜びます。 ただ、問題なのは、あげるお菓子のことです。 昔なら、せっかく子供達が来るんだから、ご自慢のクッキーでもといって、作っていた時代もありましたが、今では、「安全性」と言う事で、スーパーで売っているハロウィーン用の小さくしたサイズの一つ一つちゃんと包まれたキャンディーやチョコレートがよいとされています。 今はりんご時期なのでこれも昔はよくあげていましたが、今では髭剃りようの刃を埋め込むと言う悪質なやからがいると言う事で、やらなくなりました。 枕カバーを袋にして持ってきますので、その中に2-3個入れてあげれば良いです。 Trick or Treatは子供たちにとっても、楽しい行事の一つです。 丁度、暗くなりかかる頃にこれをやりますので、運転するほうも、見にくい時間帯でもあります。事故などを起こさないよう、住宅街を運転する時は、十分気をつけるようにしてください。 また、もし、お子さんをこれに参加するようであるのなら、必ず同伴して、drivewayのところで待っていてやってください。 赤の他人とも、気楽にしゃべれるようになるて目にも大切な行事でもあります。
その他の回答 (2)
- tomoko0313
- ベストアンサー率25% (8/31)
こういうサイトがあります。 http://www.pluto.dti.ne.jp/~hmotake/one-point-English.htm http://www.alc.co.jp/kid/tch/lssn/02_01.html まぁ子どもも「お菓子もらってあたりまえ」って感じだから、適当で… 何度もでるのが面倒な時はバスケットにお菓子入れておいといてもいいですし。
- tomoko0313
- ベストアンサー率25% (8/31)
特に対応は気にすることないと思いますよ。 普通にお菓子あげたらお礼を言うから、それにたいしてyou're welcomeっていうくらいじゃないですか? それより、けっこうお菓子もらいにくる子どもってずうずうしから、それに気をつけてください。 私は最初のハロウィンで嫌な気持ちになったので、それ以来ハロウィンの時は子どもがきても無視です(笑) いいお菓子があるところはすぐ噂になって、人が集まってきます。スーパーで売ってるハロウィン用のお菓子の詰めあわせを多めに用意しとくのがいいですよ。