- ベストアンサー
海外宛の封筒の書き方
オーストラリアの同じ学校に3人の友達が留学しています。1人ずつ送ると送料が高いので学校宛に3人まとめて同じ封筒に書いて送りたいと思うのですが、どのように書けばいいのでしょうか?彼らの名前を出すとプライバシーの侵害になるので仮名を書きます。仮名として宇田ヒカル、浜崎あゆみ、山田花子としましょう。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#2です。 補足回答しますね。 皆さんが書いておられるMs.なんかの件です、学生同士では、既に書かないほうが普通になってきているように感じます。 学生から、大人への手紙には、ちゃんと書きますが、彼ら同士では、書かないほうが、身近に感じるようですね。 ですから、この場合は書いたほうが、良いかもしれませんが、書かないことで、失礼になると言う事はないと思います。 もっとも、受け取った本人たちが、「呼び捨てしやがった!」って気を悪くするかもしれませんけど。 <g> ということは、やはり、書いたほうが良いかな? 大人でも、両方に分かれています。 Mr.と書いていない手紙を受け取ってもどうってことないと思う人もいるし、昔ながら、気にする人もいますが、今ちょっとビジネス関係の私向けのレターを見ましたが、Mr.と書いていないのが結構ありました。 書いたほうがz、無難だと言えます。 (私は気にしない方ですけど、かえって事務員(アメリカ人たち)の方が気にしています)
その他の回答 (7)
- happy-positive
- ベストアンサー率25% (2/8)
antjeさん、こんにちは。 Ms Hikaru Utada Ms Ayumi Hamasaki Ms Hanako Yamada address for school Australia で、いかかでしょう? Ms.の所は、Mrs. Miss. Mr.にして下さいね。 国名の下には、赤線ひいた方がいいと思います。 ちなみに、鉛筆ではなくペンで。 antjeさんの住所は名前は、封筒の裏ではなく、封筒の表側の左上に書くことをおすすめします! それでは・・・
お礼
すごく分かりやすく教えてくださってありがとうございます。
- Zz_zZ
- ベストアンサー率44% (756/1695)
少々間違えました。複数に宛てる場合、 女性(未婚)s : Misses Hikaru Uda, ~ & ~ 〃 (Ms.)s : Mses. Hikaru Uda, ~ & ~ 男性s : Messrs. Teruzane Utada, ~ & ~
お礼
複数に宛てる書き方を詳しく教えてくださってありがとうございます。
- Zz_zZ
- ベストアンサー率44% (756/1695)
つまり、 Misses Utada ~, ~ & ~ としたほうが良いかも。
お礼
アドバイスをありがとうございます。
- strawberry_love
- ベストアンサー率38% (23/60)
No1~3で大体いいんですが、 相手の名前の前には Miss. 又は Mrs. 又は Ms.を必ず付けます。 Miss. は未婚の女性 Mrs. は既婚女性 Ms. は未婚・既婚が不明な女性 の場合に使います。 ちなみに、相手が男性ならば未婚・既婚・不明の関係なく 全て Mr. です。
お礼
回答をありがとうございます。3人の友人は、皆、女性なのでMiss.を名前の前につけたいと思います。
- belete0306
- ベストアンサー率36% (214/579)
#1です。間違えました。(今エアメール丁度見まして気付きました!) 住所は名前の下でした!!!!!!!ゴメンナサイ!!!! (あ、#2の方が書かれてますね。お恥ずかしい・・・)
お礼
回答をありがとうございます。住所の上に3人の名前を書けばいいのですね。
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
アメリカに35年ほど住んでいる者です。 いろいろな書き方がありますが、二つほど一般的な書き方を並べて見ますね。 Hikaru Utada,Ayumi Hamasaki&Hanako Yamada C/O School name address address Australia もしくは School name address address Australia For Hikaru Utada,Ayumi Hamasaki&Hanako Yamada そして、封筒の表に Please forward this to these Japanese students. Thank you very much. と大きな文字(大文字と言う意味でなく)で書けば良いだけです。 心配であれば、赤で書いても良いし、又、手書きで赤ペンでまるで囲む事も出来ます。 とにかく、封筒を読んでもらって、友達に渡してもらわなくてはなりませんのでね。 なお、C/OはCare Ofの略でここまま書きます。 ーー気付けとかーー方の意味ですので、ホームステイへメールを送る時も Hikaru Utada C/O Mr. & Mrs. John Johnson address address Australia のようになります。 学校の時のようなお願いは書く必要はありません。 これで良いでしょうか。
お礼
すごく分かりやすく教えてくださってありがとうございます。学校に送る場合、封筒の表に Please forward this to these Japanese students. Thank you very much.と書いて送ったら3人の友人に確実に届くと思いますのでその方法で送ってみたいと思います。
- belete0306
- ベストアンサー率36% (214/579)
こんばんは。エアメール結構書きますが学校に宛てて数名にというのは経験ないです。 ご参考までに私が書くとしたらば!という書き方ですが・・・ 学校の住所 Hikaru Utada,Ayumi Hamasaki&Hanako Yamada といったかんじでしょうか? 以前友人夫妻宛に書いていたときは&で出してました。(夫名&妻名 苗字) んー学校宛だと無事本人たちに届くのかわかりませんが・・・。 誰か1人のステイ先に3人分の文章(個別包装して)を送って渡してもらうのも手かと思いますがいかがでしょうか? ご参考までに!!
お礼
アドバイスをありがとうございます。もし無事に届かなかったら困るので誰か1人のステイ先に3人分の文章(個別包装して)を送って渡してもらう方法も考えてみたいと思います。
お礼
回答をありがとうございました。学生同士では、Mr.など既に書かないほうが普通になってきているということは、知りませんでした。しかしGanbatteruyoさんの言われる通りMiss.やMrs.、Ms.、Mr.と名前の前に書かないと気にする人もいるので 3人の友人には、名前の前にMiss.をつけて送りたいと思います。