- ベストアンサー
海外からの依頼
先日、ヤフオクで現在使用中のPCを買い替えのため出品してたところ 海外から友人へ贈り物としてあげたいので購入したいと 質問が来ました 英文のため(私は英語はまったくだめ)翻訳ソフトで何とかやり取りをしました こちらからの条件として 代金先払い、返品、クレーム不可(説明を確認したうえでの取引とゆーことで)リカバリー等の準備に1週間の時間をいただくこと 相手からは EMSスピード郵便で、ラップトップを英語に形成して・・・とありました PC自体を英語にすることだと思うんですが素人で分かりません どのように?、そして費用は?分かる方教えてください ちなみにEMS でPCは遅れるのか?も教えてください
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
PCは先進国であれば送付できると思いますが、先端機器の1つなので多くの国で関税がかけられます。中古ですがそこには価値があり、実際の価値をどう判断されるかは、相手国のタリフ(関税表)によります。 それがいくらになるか(実質価格の何%相当か)は相手の国のことなので相手に調べてもらうしかないのですが、関税(customs duty)が発生した場合、それを相手が支払うことも納得してもらったほうがいいと思います。 これは安いDVDプレーヤーなどが国境を越えるときも、けっこう発生しているものです。
その他の回答 (2)
- kuramakun
- ベストアンサー率29% (45/155)
私なら取引しませんけどね。 カタコト英語でのやり取りはトラブルの元になります。 大きなリスクを負って取引をする必要がありますか。 リスク以上のメリットが有るとは思えませんし、 相手もわざわざ日本のオークションで購入する意味が分りません。 不可解です。
OSを英語に、とありますが、相手からの指定は、あるのですか? XPなのか、Vistaなのか。 それを正規で買おうと思ったら、かなりの費用がかかりますし、英語で書き換えがわからないとなると、外部に頼むと結構な出費になります。 そこに、EMS代、電信送金代、関税をかけて中古ラップトップを買うのは、どんな人なのか? その売ろうとしているものは、そんなに価値のあるものでしょうか? そして、書き換えるとなると、ソフトは一切入らないわけですよね? まあ、相手がソフトをたくさんもっていて、いらない、といっているならわかりますが、そうでなければ、新しいのを買ったほうが安いくらいです。 そして、その人は、あげたい友人に直接贈るように言っていますか? もしそうだとすると、受け取る人に直接関税がかかります。 なにやらトラブルの匂い。。。 私なら、輸送中に壊れることも考えて、断ります。