- 締切済み
スターウォーズではなぜ英語
エピソード2を見て思ったのですが、殆どの登場人物はみな英語をしゃべってますね。口の動きを見ても、吹き替えではなく英語を喋っているようです。主人公のアナキン、ルークの名字もスカイウォーカー「sky・walker」と明らかな英語です。一体舞台設定はどうなっているのでしょうか?確か、遠い昔、遠い宇宙の彼方で、という設定だったような記憶がしますが、、それならなぜ地球の英語が使われているのか・・・??? 別に特に意味はないのかも知れませんが、特別な意味があるようでしたら、ぜひ教えて下さい。
- みんなの回答 (11)
- 専門家の回答
みんなの回答
- MONKEYMONKEY
- ベストアンサー率25% (139/550)
♯10の方に同感です。質問者の意図は設定内の話をしているのにねえ。 ♯10の方がおっしゃるとおり、「遠い過去」というのは「とんでもなく遠い未来の人」が「過去」と呼んでる時代の事であって、我々の今、2002年からすると「遠い未来」であるかもしれないということは考えられることです。 もう一つの可能性としては、完全な別世界であっても、「偶然」全く英語と同じ言葉を使う宇宙人がいる可能性は限りなくゼロに違いがないとは言い切れないという事でしょうか。造形も偶然地球の人間と同じ形をしている事があっても、それが事実なら認めざるを得ないわけですね。デーモン閣下も「なんで顔は悪魔なのに首は肌色なんですか?」の質問に「悪魔の首は肌色なんだからなんでといわれても困るね」といってました。 余談として、一つ、ルーカスは話言葉としては英語を使いましたがSWの世界に「絶対に文字としてアルファベットは使わない」という命題を自分に課したというのは聞いたことがあります。別世界を表現する為の努力ですね。ところが、これが手違い(?)で一箇所だけアルファベットが出てきてしまったというのもルーカスの「ミス」として一部で話題になりました。EP4で、ベン・ケノービーがトラクタービームのスイッチを切る時にそのスイッチに「TRACTOR BEAM」と記されています。 因みにジャン・ジャック・アノーはSWを見て「別世界を描く」事に勇気を与えられ「人類創世」という人類の始祖の世界を描いています。この映画はなんと、この時代はこんな言語を使用していただろうというのを言語学上推定し(うなり声みたいなものです)、全編その言語で押し通しています。それに英語字幕をつけた。
- uzumaki-ko
- ベストアンサー率40% (59/145)
とてもおもしろい質問だと思いました。参加させてください。 他の回答者の方は、 映画やストーリーの枠をとっぱらって考えて 上のような回答にしたのだと思いますが あの物語の条件の枠内で、というお約束で考えてみても、いろいろ考えられると思います。 たとえば 説1 宇宙時間では「遠い昔」の話でも、地球時間では「遠い未来」の話であって 宇宙文明のすべての発祥の地は、実は地球であった。 地球がもう存在しない時代、もしくは、地球と関係ないような遠い銀河でも 地球の公用語たる英語が、公用語として使われている。 説2 R2D2の話す言葉を、私たちは聞き取れないのに ルークたちは聞き取っていることから考えて いろいろな言語を自動的に翻訳できるマイクロチップのようなものを 人体に装着している。 ただ、その翻訳機が装備している言語数には限りがあって 装着している以外の(マイナーな)言語についてはC3POのような通訳ロボットが 必要になる。 説3 この世界の主な登場人物は、人間の形の生き物である。 つまり、彼らが地球の人間の子孫であることがわかる。 よって彼らが、かつて地球の公用語だった英語を母語としていても不思議ではない。 現在の地球の私たちとどう結びつくかは 最終シリーズで判明する。(まあ!) 私自身は熱心なSFファンではないのですが、 SF小説の分野では、なぜ登場人物がある特定の言語を使っているのかについて 説明しようとした作家が何人もいた、と記憶しています。 それをいただいて説明しました。 ルーカス自身がどう考えているかは・・・ たぶん何も考えてないような・・ アメリカ人は、そんな疑問など持ちそうにはないですね。
- miska
- ベストアンサー率30% (18/60)
固有名詞が翻訳されて広まる例もけっこうあると思いますよ。 零戦>ゼロファイター 喜望峰<ケープオブグッドホープ など。 ○○(銀河共通語?で星を破壊するもの)>スターデストロイヤー だって許されるのではないでしょうか。 R2D2、C3POなどに関しては"英語に翻訳できなかったので文字をそのまま似た形の英数文字で書き表してみた"なんて解釈も可能かも。 スカイウォーカーも翻訳だと思いますが(本来は現代人には発音できない音が含まれている、などの理由で)、偶然というのもないわけではないかも。 安東(and、undo)さん、遠藤(end)さんのように英語とも取れる日本の姓もありますし。
特に思想的な意味はないと思われます。 SWの世界には「銀河共通語」みたいのが一応あって 登場人物の中にはそれ以外の言語をしゃべるのもいっぱい出てきます。 その場合、英語の字幕が出ます。 つまりその「共通語」を英語に置き換えて映画にしているわけです。 まあ、当然といえば当然ですね。エンタテイメントですから。 名前についてですが例えば「オビ=ワン」はどう考えてもアメリカ人の名前では ないですよね。日本びいきのルーカス監督が柔道の黒帯、一本をイメージして つけたのではないかという説は有名です。 あとアミダラも阿弥陀仏からきているのではないかと言われます。 見た目や服装もいろいろですよね。 主言語については自国語になるのは仕方ないです。 SWに限らずすべてのファンタジーに言えることですよね。
昔々、「古代、日本語が世界の公用語だった」などと主張したトンデモ本がありました。 このような主張をする日本人は、さすがにめったにいません。しかしアメリカ人は、「昔々、ずずず~~っと昔から、英語が世界の公用語だったのだ!」と信じているのではないでしょうか? スピルバーグの頭の中では、超々古代から銀河系全域で英語が話されており、英語は宇宙の公用語だったのだ、それが現代まで続いているのだ、ということになっているのだと思います。
- crimson
- ベストアンサー率40% (900/2202)
>もちろんその舞台設定の為の特別な原語 >を作って撮影することも可能でしょうが、 映画ではありませんが、「マグマ」や「デミ・セミ・ クェーバー」などのバンドがオリジナルの言語で曲を 作りレコーディングをしています。 …が、音楽性の高さに反してやはりセールス面では 芳しくないのが現実。 やはり営業上の理由…というか、とっつき易さですね。 まあ、これをいちいち気にしてたら、かつての「ハイジ」 や「フランダース」など、一連の名作劇場シリーズの 存在はどうなる、という問題も出てきますが(笑)。
お礼
ありがとうございます! >まあ、これをいちいち気にしてたら、かつての「ハイジ」 や「フランダース」など、一連の名作劇場シリーズの 存在はどうなる すみません、ちょっと違うかな・・ これら名作は、ほんとは自国語で喋っているんだけど、日本語でふきかえているんだ、と思われるわけです。 そうではなくて、スカイウォーカーなどの英語の人物名が出てくるのに理由があるのかな・・と思ったりして。。 「ハイジ」に「田中さん」は出てこないでしょう・・?
- europiccola
- ベストアンサー率57% (118/207)
昔、宇宙戦艦ヤマトというアニメがありましたが、地球を救う代表が日本人だけなので外国人に紹介しづらいものがありました。 機動戦士ガンダムは比較的多国籍風なので外国人に紹介する際にも違和感なく見てもらえますが、みんな日本語を喋っています。 それと同じ位、スターウォーズにも特別な意味はないと思います。
お礼
ありがとうございます! ヤマトは、確か遊星爆弾で、日本以外の各国が壊滅してしまったという設定だったはずなので、納得はいきます・・ 戦艦ヤマトが太陽系を出るとき、火星→木星→土星→天王星→海王星→冥王星と順番に通過したときは笑ってしまいましたが・・・ たまたま惑星直列だったんでしょうね・・・
- asika_maturi
- ベストアンサー率30% (11/36)
ハリウッド映画だからでしょうね。 ほかにも「ベン・ハー」なども、古代ローマなのに英語でしたしね。(英語の無い時代) だから、特別な意味は、ありません。
- mgshop
- ベストアンサー率8% (7/86)
米国人にとって世界はアメリカを中心に回っているのです。 当然宇宙人だろうと大昔だろうと、未来でも公用語は英語なのです!! その証拠に日本に商用等でくる欧州人は日本語が出来ないのをすまなそうにしている人が多いですが、米国人は『英語がしゃべれないのか!このサル!!』みたいな態度をとる人が多いです。
- Alec
- ベストアンサー率35% (48/137)
アメリカ人の監督がアメリカ人やイギリス人の俳優を使って、 最大マーケットであるアメリカ人のために作った映画である以上、 英語以外の原語で作るのは不可能なのでは? もちろんその舞台設定の為の特別な原語を作って撮影することも可能でしょうが、 そんなことをしてたら映画はヒットしないでしょう。 つまり商業上の理由で英語が使われています。
お礼
ありがとうございます! #3以降の方も同じようなコメントですね。 セリフだけなら解かるんですよ・・ でもスカイウォーカーとか、R2D2とか、C3POとか、スターデストロイヤー(?でしたっけ?)とか、固有名詞が英語なのは解せませんねえ・・・ 彼らの末裔が地球にやってきて、インド・ヨーロッパ語族になった、、とかいう設定でもあれば納得いきますが・・・
- 1
- 2
お礼
ユニークなご回答嬉しく思います。 そうですね、、、、面白いですね。 そういえば、スターウォーズの設定である「遠い昔」って何時ごろなんでしょうかね・・・