- ベストアンサー
アレルスイープ
すばりアレルスイープの英訳は? 色々調べたのですがわかりません。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アレルスイープは、製品名(=固有名詞)です。 製造元の三菱製紙のサイトを調べてみましたが、英語表記は見つかりませんでした。 意味から推理すれば、アレルはアレルギーのアレル、スイープは一掃するの意味でしょうから、たぶん、aller-sweepのようなことになるのだと思います。 でも、最初に言ったように固有名詞ですから、生みの親の三菱製紙さんがどう名づけるかが全てで、私たちがいろいろ推理しても、正しい答えが出るとは限りません。
その他の回答 (2)
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.3
二番様有り難うございます。私が礼を言う立場でもないが(爆) Allergy Sweeper - 原題 → Alleru Sweeper アレルギーを除去する てな感じでしょうか?
質問者
お礼
ありがとうございました。 相手に理解してもらうにはAllergy Sweeperと訳したほうがよさそうですね。
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1
allele 【@】アレル 【名】対立遺伝子、対立形質 sweep 漕艇、以外に「走査」「掃引」 allele sweep 対立遺伝子走査・掃引 当てずっぽですが、??
質問者
補足
ありがとうございました。 ほかにもあったのですね。全文を紹介するとこうなります。 イチョウ葉エキス アレルスイープ”は、複数の除菌機能を兼ね備えた、画期的な多機能抗アレルゲンフィルターです。フィルターに担持されたイチョウ葉エキスが、ダニや花粉のアレルゲン、ウィルス、菌類を不活化します。
お礼
ありがとうございました。 三菱製紙の製品だったのですか。 助かりました。