• ベストアンサー

桁で同じような数字

いくつかの数字(例 10.3, 20.3, 15.2)を比較して、オーダー(桁)で 同じ位という表現は These values are similar in order. であっていますでしょうか? あるいは These values are same in order. になるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「桁で同じ(ような)数字」 「ような」のような日本語的なあいまいな表現は使わない方が。 These values are of (roughly) the same order of magnitude. http://en.wikipedia.org/wiki/Orders_of_magnitude

noname#29127
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 記載いただいたのがまさに欲しかった回答です。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.3

こんにちは! 桁は、普通には、digit という言葉が使われていると思います。 したがって、 These are all two-digit numbers (or, figures).と具体的に言ったほうが分かりやすいでしょう。 どうしても、同桁といいたいなら、"the same-digit figures" で大丈夫だと思います。 ただし、数学書の中でのような、正確な学術的記述としてなら、専門家の回答をお待ち下さい。

noname#29127
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

同じ桁の数字を仕分ける(分類する)という意味で考えると (1) We sort out the figures of the same digit among these figures. (2) The figures of the same digit are to be sorted out among these figures. (3) The figures of the same digit in these figures [or this group] みたいなんで良いですか? 数字の桁(けた) = digit 「英辞郎」からの引用。。。。。但し、「数学」の分野でこれが使われているかどうかについては私みたいなモンにどうぞ聞かないで下さい。 【名-1】(アラビア)数字、(数字の)桁 ・Please list all digits from your charge card. クレジツトカードの数字を全部記入してください。 ・One hundred is a number written with three digits. 100は、3けたの数字で表記される。 ・My income is one digit smaller than his. 私の収入は彼の収入より一桁(けた)少ない。

noname#29127
質問者

お礼

色々具体例をありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A