- ベストアンサー
英語で産婦人科の予約方法とは?
- 英語で産婦人科の予約をする方法について相談です。アメリカに渡米した妊娠6か月の主婦で、英語が苦手なため電話での予約が心配です。通訳を使わずに電話での予約をする方法を教えてください。
- 産婦人科の予約をする方法についてアドバイスをお願いします。初産の妊婦で英語が苦手なため、通訳なしで電話での予約をする必要があります。予約時に何を話すべきか、どのような情報が必要か教えてください。
- 英語で産婦人科の予約をしたいのですが、英語が苦手で心配です。妊娠6か月の主婦で、通訳を使わずに自分で予約したいと考えています。どのような言葉で予約をすればいいのか、アドバイスをお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私自身も、1人目妊娠発覚後に、旦那の転勤でアメリカに引っ越しました。 受診しようと思っているドクターは、口コミなどで、決めたのでしょうか? アメリカは、病院にかかるのではなく、医師にかかります。 普段の診察や健診は、医師のオフィスに行き、 大がかりな検査や、出産は、医師が契約・提携している病院で行います。 なので、日本人が多く出産している病院=ドクターが日本人に慣れている、ではないです。 私も日本人が多く出産している病院で出産しました。 病院の看護士やスタッフは日本人に慣れていましたが、 主治医(産科医)は日本人患者は初めてだ、との事でした。 また、アメリカでは、日本と違って、国民健康保険等の制度もありませんから、 どの医師にでもかかれると言うわけではありません。 加入している保険会社に登録している医師にしかかかれません。 予約される前に、上記2点の確認をされた方が良いかと思います。 さて、かかりたい医師が決まったら、その医師のオフィスに予約電話を入れます。 アメリカでは、予約なしでは受診してもらえませんから、予約の電話は必須です。 I'd like to make an appointment with Dr.○○. と言えば、名前や妊娠週数など聞かれます。 日本では、妊娠は10ヶ月で計算しますが、アメリカでは9ヶ月で計算します。 なので、日本で6ヶ月の場合、アメリカでは5ヶ月になる場合があります。 妊娠週数で答えた方がわかりやすいかと思います。 英語が不得意であるなら、質問される前に、必要な事項は質問者様の方から伝えた方が早いかもしれませんね。 私が予約時に伝えたのは、 ・現在妊娠○週であること ・日本から、○日前に引っ越してきたこと これだけでした。 初診時に、日本の母子手帳の一部(妊婦の病歴欄等)を英文にした物を持参し、医師に見せました。 また、海外では、夫婦の両親・祖父母など、身内の病歴についても聞かれますので、 心臓疾患や、遺伝子の異常など、何かある場合は、メモ等で用意しておくとよいかもしれませんね。 私も英語は不得意でしたが、何とか通訳ナシで1人目は無事に出産し、 現在2人目を妊娠中(今週末が予定日!)です。 ジェトロ社から発行されている、「アメリカで赤ちゃんをうむとき」デブラ・J・マデュラ、福永玲子著 が役に立ちました。
その他の回答 (1)
- norilife
- ベストアンサー率39% (123/311)
アメリカの出産事情がわかりませんので、参考になるかわかりませんが… 予約ですが、電話が不安であれば直接行ってみたらどうでしょう? 初めての病院なんですよね? 入院施設の見学申し込みや入院の準備なんかの説明も予約制なんじゃないでしょうか? 上記の文章、いいと思うのですが、もっと、簡単に「appointment, please」でもいいと思いますよ。 そしたら、向こうが、いろいろ聞いてくれますよ。 あなたの名前とか、どのドクターなのか、初めてなのかとか… そして、初診の日にアレコレ持ってこいって説明してくれると思います。 あと、通訳ですが、初産で自然分娩なら、何かあった時のために通訳をつける事をお勧めしますけど。