- ベストアンサー
TETRAGRAMATONは何語?
TETRAGRAMATONは英語でしょうか? 英英辞典で調べてみたのですが見つかりません。 ある写真集のタイトルなのですが。 意味をご存知の方がいらっしゃったら教えてください。 おねがいします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Tetragrramaton(テトラグラマトン)は、英語でもこう言いますが、元々、古典ギリシア語(新約聖書ギリシア語)です。 「Τετραγραμματον」とギリシア文字で書きます。 tetra- は、「四」という数字の接続形で、grammatos は、「書かれたもの・文字」という意味の gramma(グランマ)から派生した形容詞で、「文字で構成された」という意味です。 tetragrammatos で、「四文字で構成された」という形容詞になります。この形容詞を、中性形にして、tetragrammaton にして、「四文字で構成されたもの」という名詞を造りました。 「四文字で構成されたもの」とは、一般には、キリスト教・ユダヤ教の神の名で、現在は、おそらく「ヤハウェ」と読むのだろうと考えられている、読み方不明の四文字のヘブライ文字を指します。 ラテン文字でヘブライ文字を代用すると「YHWH(ヨッド・ヘー・ヴァウ・ヘー)」となる、四文字です。これは子音表現で、母音をどう付けるかで、読み方が変わって来ます。 伝統的に、聖書ヘブライ語で、YHWHと出てくると、「イェホヴァー」と読んでいました。また、ユダヤ人は、この四文字を、「アドーナイ」と読んでいました。アドーナイとは「主」という意味です。 「YHWH」そのものが神聖だというので、この四文字を指すのに、ギリシア語で、「四文字で構成されたもの=テトラグランマトン」と読んでいたのが、ラテン語などを経由して英語に入った言葉です。 「神聖四文字」などと日本語で呼びます。
その他の回答 (2)
- deadline
- ベストアンサー率63% (1239/1943)
"TETRAGRAMATON"ではなくて、"TETRAGRAMMATON"("-M-"ではなく、"-MM-")では? もし、"TETRAGRAMMATON"なら、 ヘブライ語で神の名を表す4文字("YHVH"など)を意味する(英和辞典に出ているから、多分)英語です。
お礼
ていうか、英和辞典には出てないんですよね。わりと大きめなやつで調べたんですけど。ありがとうございました。
- sayuri-711
- ベストアンサー率33% (14/42)
それは tetragrammatonではないですか? ランダムハウス英語辞典に載っていました ヘブライ語で神名を表す4文字だそうな エホバとかヤハウェとか呼んでいる神は 通常子音でYHVHだそうで これのことを指すようです
お礼
つづり間違え・・・(焦)。ありがとうございました。
お礼
す・・・すごい。1聞いたのに10も教えていただいてしまって、感謝感激です。大体分かりました!