• ベストアンサー

単語の意味が分かりません。T.T

こんにちは。 日本語を勉強している人なんですが、 皆さんにご質問したいことが御座います 「環境規制や省エネの世界的潮流の中で、クリーンディーゼル社が注目を集めている。」 という文章の中で「省エネ」という単語の意味が良く分かりません。 辞書では 「石油・電力・ガスなどのエネルギーを効率的に使用し、その消費量を節約すること。省エネルギー。」 といってますが、分かりやすい表現は無いのでしょうか。 つまりもっとやさしい単語が分かりたいのです。 皆さん!!! 助けてください!(__)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • questman
  • ベストアンサー率30% (111/365)
回答No.3

質問文は非常に上手な日本語ですね。 がんばってください。 「省エネ」は日本で一般的な単語ですから、覚えた方がいいと思います。 同じ内容を別の表現にすると 「エネルギーの効率的利用」 「無駄なエネルギーの削減」 「エネルギーの節約」 などが可能ですが、字も多く面倒くさいですね。

puddingcau
質問者

お礼

親切なお応え有り難う御座いました。 分かりやすい説明で良く理解できました。 もっと頑張ります!

その他の回答 (2)

  • hatory
  • ベストアンサー率47% (115/241)
回答No.2

「省エネ」をもっとわかりやすく。 「無駄のないエネルギーの使い方と」いう感じでしょうか。 「石油・電力・ガスなど限りあるエネルギーを無駄なく使用し、節約すること。」 ってことで如何でしょう? ※無駄=役に立たないこと。それをしただけのかいがないこと。また、そのさま。

puddingcau
質問者

お礼

お応え有り難う御座いました。 さらに無駄という良い表現が勉強できました。 有り難う御座います。

  • iichiho
  • ベストアンサー率37% (416/1114)
回答No.1

「無駄なエネルギーの消費を省く」   ↓ 「エネルギーを省く」   ↓頭2音ずつとってくる 「エネ省」   ↓語呂が悪いから前後を入れ替え 「省エネ」 もし代替の言葉であれば、「エネルギーの節約」でどうでしょう? 「環境規制やエネルギーの節約の世界的潮流の中で、クリーンディーゼル社が注目を集めている。 」

puddingcau
質問者

お礼

明確な説明有り難う御座いました。 助かります。^^ やはり単語って難しいですね。@。@

関連するQ&A