• ベストアンサー

句読点の使い方

障害発生によって長年培った信用や、利益を一瞬に失います。 上記の文章の句読点の使い方は正しいでしょうか。 私の感覚では、 障害発生によって、長年培った信用や利益を一瞬に失います。 なのですが。 この質問自体がピンと来ないようなら、申し訳ありません。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fitzandnao
  • ベストアンサー率18% (393/2177)
回答No.2

おっしゃるとおりだと思います。 障害発生によって長年培った信用や、利益を一瞬に失います。 だと、 【障害発生によって長年培った信用】や、【利益】を一瞬に失います。 になってしまい、【障害発生によって長年培った信用】の意味が通らないなら不正解ですよね。

その他の回答 (3)

回答No.4

回答者の皆さんの仰るとおりですね。 【障害発生によって長年培った信用や、利益を一瞬に失います。】 これは意味が通じないというか、正しくない意味にとられる恐れがあります。 読点のみ使う条件で考えると 【障害発生によって長年培った信用や利益を一瞬に失います。】 【障害発生によって、長年培った信用や利益を一瞬に失います。】 【障害発生によって、長年培った信用や利益を、一瞬に失います。】 【障害発生によって、長年培った信用や、利益を、一瞬に失います。】 これらなら意味は通じますが、一番下はちょっと切りすぎかもしれません。 #1さんのご回答のように、中黒を使うと、さらに意味がわかりやすくなりますね。

  • Turbo415
  • ベストアンサー率26% (2631/9774)
回答No.3

私も辺だと思います。 質問者さんのように切るかまったく読点なしで最後まで書くのが普通のように思いますよ。 信用と利益が同列ですし「や」が入っていますから余計に変な気がします。読点は癖で妙なところに打つ人もいますからね。

noname#22488
noname#22488
回答No.1

正しくないですね、信用と利益を同列に扱うのですからそこで切ってしまってはダメでしょう。 質問者さんの例か、あるいは 障害発生によって長年培った信用・利益を一瞬に失います。 とすべきでしょう。

関連するQ&A