- 締切済み
hotmailのメッセージ
先日、hotmailからメールを送ったところ、以下のメッセージが返って来ました。This is an automatically generated Delivery status Notification. THIS IS A WARNING MESSAGE ONLY. YOU DO NOT NEED TO RESEND YOUR MESSAGE. Delivery to the following recipients has been delayed. 書いてある意味はわかります。しかし、どうして、このようなメッセージが、送られてくるのかが、わかりません。何がWARNING(警告)なのかがわかりません。相手が、私のメールを拒否しているということなのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- kaZho_em
- ベストアンサー率50% (2950/5879)
> 相手方に送信されたら、その通知は来るのでしょうか? 来ません。 > 何故メッセージが英語で返ってくるのでしょうか?co.jpで送っているのに? これは、そういう物だとしか言えません。相手方メールサーバがどこでもほとんど同じです。 この種のメッセージは過去何度も受け取った経験がありますが、相手先がどこのサーバであれ 定型詩のようにこの文言ですね。 そういうものだと飲み込むしかありません。
- kaZho_em
- ベストアンサー率50% (2950/5879)
> 相手のアドレスのサービスが停止されているということは有り得ますか? メッセージを見る限り、アドレスは有効だと思います。 停止されている場合は違うメッセージが戻ってくるでしょう。
- kaZho_em
- ベストアンサー率50% (2950/5879)
相手方のメールサーバがメンテナンス中だったり障害が発生していたりでユーザへの 配信が出来ない場合に、自動的に送信者に対して送られるメッセージです。 しばらく時間が経って、配信可能になった次点でユーザへ配信されます。 送信者は送ったつもりになっていますが、当然相手には届いていません。事情が 分からないと、送った/受け取っていないで当事者間にトラブルが生じる場合が ありますから、一応 WARNING として送信者に通知されるのです。
お礼
回答ありがとうございます。
補足
相手のアドレスは、@yahoo.co.jpなのですが、相手のアドレスのサービスが停止されているということは有り得ますか?相手方の都合で。
お礼
回答ありがとうございます。
補足
では、相手方に送信されたら、その通知は来るのでしょうか?でないと、いつまで経っても、相手方にメールが着いているかどうかが、わかりませんよね。それと、何故メッセージが英語で返ってくるのでしょうか?co.jpで送っているのに?