- ベストアンサー
住所の「-」の読み方
住所で番地が「1-2-3」と表記されたものを読み上げるときは、ほとんどの方(プロであるアナウンサー等も) 「いちのにのさん」と読むと思います。 この場合「-」を「の」と読むわけですが、これは正しいのですか? それとも「いちハイホンにハイホンさん」が正しいのですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
住所で番地が「1-2-3」と表記されたものを読み上げるときは、ほとんどの方(プロであるアナウンサー等も) 「いちのにのさん」と読むと思います。 この場合「-」を「の」と読むわけですが、これは正しいのですか? それとも「いちハイホンにハイホンさん」が正しいのですか?
お礼
ありがとうございました。