- ベストアンサー
chinese writerV4の変換と文字化けについて
wordなど自分でフォントをGB中国明朝などに設定できる場合は、 例えば jintian→今天(これは今日本語でイマテンで入力)と変換されるのですが、メールやネットの検索欄などで変換を行うと、 jintian→書爺 と文字化けしてしまいます。正しく変換されるようにするにはどうすればよいでしょうか?ご存知の方教えて下さい。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
wordなど自分でフォントをGB中国明朝などに設定できる場合は、 例えば jintian→今天(これは今日本語でイマテンで入力)と変換されるのですが、メールやネットの検索欄などで変換を行うと、 jintian→書爺 と文字化けしてしまいます。正しく変換されるようにするにはどうすればよいでしょうか?ご存知の方教えて下さい。よろしくお願いします。
お礼
丁寧な回答ありがとうございます。 XPを使用しているので、なるほどユニコードに対応していないので文字化けするのですね。 GBという機能がVer4は入っていないのかもしれません。 Ver7へのバージョンアップ検討してみます。有難うございました。