- ベストアンサー
こんばんは!今日も電車の中で書きました。
勉強方を見つけました!朝の電車は読書、帰りの電車は英語の勉強です。書くその時に見えていること、思っている事を書いてみる事にしました。携帯から我が家のパソコンに送って、自己添削(笑)した後に、正式添削をお願いしたいと思います。 Hi, there! After eating a dinner, I’m writing this. I want to talk to you a story.I am in the train home. I write a story of some guy. He is a really big and fat! Maybe his weight is over 100kg and looks so sleepy. He is sitting my left side next. (隣の隣の人と言いたいのですが……) What? I can hear…what? Wow! He is snoring like a big dog. The train is like a sardine can. But nobody talk. All of people can hear his snoring. It's funny, isn’t it? I have to get off a next station. Ciao for now!
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Gです。 こんにちは! またお会いできましたね。 では、行ってみましょう。 (電車と行こうが一緒になるとどうしても、横浜近くの電車の車掌の言葉が気になってしまいます。 「次わかんない」「次はきくな!!!」ってね。 <g> これってかなり昔からのジョークなんですね。 でもいつ聞いても新鮮に笑えるのはなぜ? 浜っ子じゃないからかな。 では、今日は私なら、と言う書き方も一緒にして書いて見ますね。 >Hi, there! After eating a dinner, I’m writing this. Hi, there! It's after dinner. As you can see, I'm writing again! >I want to talk to you a story. I have story that I want to tell you about.と言う言い方をして、教えたい話があるのよ。と言う表現になりますね。 >I am in the train home. I write a story of some guy. He is a really big and fat! Just imagine both us are now in the train going home. OK? So, I'm now writing a story about a guy. He is really big and fat! >Maybe his weight is over 100kg and looks so sleepy. Maybe he weighs over 100 Kgs and looks so sleepy, I can tell.として、over 100Kgs(複数形)にして、looksの主語と同じにします。 >He is sitting my left side next. (隣の隣の人と言いたいのですが……) He is sitting two-guys left of me.とかHe is sitting the other side of a guy at my left.と言うような表現ができます。 >What? I can hear…what? Wow! He is snoring like a big dog. What is it? I can hear something!! Wow, it's the it? I can hear something!! ,,,,, Wow, it's the snore from the fat guy! He has fallen asleep. It is so loud!ともって行きます。 has fallen asleepと言う表現をして、知らない間に寝込んじゃった、さっきまではただ眠たそうな顔をしていただけなのに。と言うフィーリングを出すために現在完了形を使うわけですね。 >The train is like a sardine can. But nobody talk. Nobody say anything about it!とすると、いびきに関して誰もなんとも言わない、と言うフィーリングを出す事ができますね。 >All of people can hear his snoring. I know everyone in the train can hear his snoring!! みんないびきが聞こえるのは分かっているのに! >It's funny, isn’t it? I have to get off a next station. Ciao for now! OKです。ですが、最初の設定は、帰りの電車に乗っているとイメージしてください、ということでしたね。 ですから、 It's funny, sin't it?として、Well, this was the story. Did you like it? Good. Ok, I'll see you again. Ciao for now! と言うようにもって行く事ができますね。 これって、過去にあったことを読者をその時点にもって行き、その場としての表現で書くという、過去形・過去完了を使わなくてはならない状況を避けると同時に、生々しい描写になるのですね。 では私もCiao for now! これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (4)
- akijake
- ベストアンサー率43% (431/992)
お早うございます。 では、さっそく一緒に課題に参加させて下さい。 こないだのお礼を見て思ったんですが、私の書く文章って簡単な単語が多いですよね? でも、日記はわざわざ辞書を調べて書くようなものでなく、いかに知ってる言葉を使ってすらすら書けるかが、続けるコツのような気がします。言い回しはここで皆さんから学べますしね:) rose-crystalさんはすごく前に指摘された部分や、皆さんが使った表現を応用してて、この日記はとってもうまく活用されてますよね。 私も一緒に学ばせてもらっちゃってます! I have just finished my dinner and now writing this diary. ご飯食べ終わってすぐ、っていう感じが出したかったので…。 I want to talk to you a story. こういうときは決まって I wanna tell you a story とtellを使う事が圧倒的に多いと思います。話すより、話を自分が一方的に語るニュアンスでしょうか? I am in the train home. I write a story of some guy. He is a really big and fat! ちょっと場面がわからないのですが、電車に乗ってた時に書いた、でいいのでしょうか? それでしたら、when I was in the train...と明確にした方が読み手には(日記だからいないか?)親切かと思います。 when i was on the train home, i saw one guy(男性は一人ですよね?) and i couldn't help writing about him! Do you know why? Because he was really big! ....i mean "fat"... 太ってた!って直接言うのは失礼かなぁ・・・と思い、「すんごい大きかったの。つまり...太ってたってことだけど」と言う感じで書いてみました。 Maybe his weight is over 100kg and looks so sleepy. #3さんのおっしゃるように過去形に統一すれば、オッケーだと思いますが。 隣の隣ですか、表現しにくいですね。単純に he was sitting next next on my left hand side. とかですかねぇ? そのまま過ぎますか? Then, at that moment, I heard something! I thought "What is this loud noise!?"でどうでしょうか? Whatは直接話法っぽいので、""で囲って強調した方が良いと思います。 He is snoring like a big dog. ははは。うちの犬もかなり大きかったのですがよくいびきかいてました。 もうちょっと大げさにpig とかもいいかも。ちょっと失礼ですかね? ここ、なんだかとっても好きです。 get off a next station get off at the next station. が正しいと思います。 I'm gonna miss his snoring for the rest of the day!とか付け足しちゃったりしてもいいかも。 この男性の話は過去形で書くのがいいとは思いますが、もし物語っぽさを出すとしたら、途中で I wanna tell you one story. Here is this guy I met in the train home. と始めて、その後は現在形でもいけると思います。 So, you are working 6days a week, aren't you? That means tomorrow is not yet the weekend for you... Please take care and have a nice day!
お礼
Thank you for your answer. Yes,I am working now. いつもありがとうございます。より良い文章が書けるようがんばります。これからもよろしくお願いいたします。
- Chicago243
- ベストアンサー率38% (401/1043)
After eating a dinner, I’m writing this. I want to talk to you a story.I am in the train home. I write a story of some guy. ->I'm on the train home and writting this one. I finished dinner before I came here. I want to (or I'll) tell you a story about a funny guy who was sitting next to my left neighbor on the train. I can hear… ->I heard something. It's funny, isn’t it? ->Don't you think it is funny? I have to get off a next station. ->I have to get off (this train) at the next station. the guy's storyは過去形に統一してはどうでしょう train homeで書いていて最後に I have to get off a next station.が分かりにくい です。 I hope you like it!
お礼
細かくありがとうございます。電車の中で、その時のの状況を書きました、現在形で。家に戻って夕飯を食べてからここに質問しました。その文章を生かすなら、何か説明文が必要でしたね。おっしゃるように、過去形に統一すれば、もっと解りやすくなりますね。ありがとうございます。
- Mathematica
- ベストアンサー率22% (50/225)
眼鏡がなくて本日はここまで I am in the train home. ↓ I get on the passenger car. ↓ He is a really big and fat. ↓ big man,fat man,large manの違いがあったはず his weight is over 100kg and looks so sleepy. ↓ he weighs over 100kg and looks so sleepy.
お礼
☆big man,fat man,large manの違いがあったはず これは、調べてみます。 ☆he weighs over 100kg and looks so sleepy. こう書けばいいんですね、書いていただいたものを読むと、なるほどと思いました。ありがとうございます。
- shorty-short
- ベストアンサー率21% (3/14)
After eating a dinner, I’m writing this. は I’m writing this after having dinner. のほうが自然かもしれません(aはいりませんよ) I want to talk to you a story. は I want to tell you a story. がいいでしょう He is a really big and fat! のaはいりません^^; Maybe his weight is over 100kg and looks so sleepy. は主語が一致していないのでandでつなぐことは出来ないので Maybe he weighs over 100kg and looks so sleepy. 隣の隣はnext to my left neighborでどうでしょう What? だと読者に語っているようにも聞こえるので (Oh,)What's that?のように言ってしまった方がいいように思います。
お礼
一つ一つ読んでいると、なるほど!と思います。より良い文章が書けるように、頑張ります。ありがとうございます。
お礼
私が書いた文章を、更に私らしく直していただいているように思いますし、その情景がもっとはっきりと表現されています。そんな風にかけるように、頑張ります。ありがとうございます。