• ベストアンサー

海外の劇団が日本で公演する時。

 クイーンを題材にしたミュージカルが日本で上映されていますが、疑問があります。  出演者は全員外国人なわけですが、どういう上映方法を取るんでしょうか?。どこかに字幕でも出るんでしょうか?。それともそのまま英語でやるんですか?。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • usoa
  • ベストアンサー率50% (6/12)
回答No.1

先日観劇してきました。 出演者はすべて外国の方なので、すべて英語でのセリフでした。舞台の右ハジと左ハジに電光掲示板で字幕が出るので言葉がわからなくても大丈夫でしたよ。 ただし、字幕を追っていると演技を見るのがおろそかになり、語学ができた方がもっと楽しめたのでしょう・・・。

その他の回答 (1)

回答No.2

私も過去に別のもの(ドイツ語)を見たことがあります。 #1の方がおっしゃるのと同じで舞台両側に電光字幕でした。(オペラなどもこういう形ではないでしょうか) そのときはかなり前方の席で、字幕が見にくくしかもドイツ語でよくわかりませんでした。 もし次にこういう機会があれば少後ろか2階の前方の席で見ようと思っています。 できれば事前に大まかにストーリーを知っておくとわかりやすいでしょうね。