- ベストアンサー
練習と訓練
こんばんは 練習問題の題で Conversation Workoutがありました。Workoutは、訓練、 練習、とありますが、練習だとPracticeですよね? 訓練と練習は、同じ感じに使えるということですか? Conversation Practiceに、言い換えることはできますか? お願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#15420
回答No.1
意味としては同じなのですが、 practiceは習慣的あるいは反復されたり規則的に行う練習、 workoutは"トレーニング"の意味での練習 …というニュアンスの違いがあります。 ですから日本人にはpracticeとworkoutは同じ意味に捉えることができても、英語圏の人にとっては受け取り方が異なってくるのでは? "Conversation Practice"は留学中に英会話学習者向けのテキストで「何度も練習しましょう」の意味でなら見たことがあります。
お礼
こんばんは そんな感じの違いなんですね。 回答ありがとうおざいました