- ベストアンサー
the sound of music を翻訳すると
「the sound of music」を翻訳するとどうなりますか? 素晴らしい日本語訳を期待しています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#118466
回答No.1
『音の調べ』『唄の調べ』『歌の響き』『サウンド・オブ・ミュージック』このようなタイトルは目的(分野、対象者の年齢など)次第でいろいろな訳語が考えられます。若い人なら翻訳は不要でしょう。