- ベストアンサー
三つのものの日常で何と言うのかについて
いつもお世話になっております。三つのものは日常で何と言うのかについてお伺いします。 1.ラーメンを食べる時に、お箸と一緒に使うスポーンのようなものは日本語で何と言うのでしょうか。「れんげ」に近い発音かもしれませんが、うまく聞き取れませんでした。 2.リビングルームの中で、テレビを置くたんす前の空き地に敷く絨毯のようなものは日本語で何と言うのでしょうか。和製英語かもしれません。 3.飲み物を飲むときに、直接にくちびるでコップの縁に触って飲むのではなく、あるものを通して飲み物を吸います。このものは日本語で何と言うのでしょうか。 日本語を何年間も勉強していますが、まだまだ文章がうまく書けません。質問文の中で不自然な表現がありましたら、それも併せて指摘していただければ助かります。宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1)「れんげ」で正解です。漢字表記は「蓮華」です。 2)「センターラグ」といいます。 3)ストローの事でしょうか。日本語では・・・「管(くだ)」かな? お勉強がんばってください!
その他の回答 (7)
みんな、なぜこれを指摘しないのだ? 私はこれがいちばん気になるし、致命的に思える。 ---------------------------------------------- 直接にくちびるでコップの縁に触って飲むのではなく、 ↓ 口を直接コップにつけて飲むのではなく、 ---------------------------------------------- そりゃあ「くちびるで触る」ことはできるけど、 くちびる自体が意思をもってうごめくイメージがして ものすごい気持ち悪さを感じる。 「触って」は主に手を連想します。 くちびるだと「くちびるをコップの縁に触れさせて」とか 「くちびるでコップの縁に触れて」 「くちびるをコップの縁につけて」とかでしょうが、 添削例がもっとも素直な表現だと思います。 あと「直接に」はあまり聞いたことがないです。 「直接」の方がいいです。
お礼
いつもお世話になっております。 この文を書いていたときにとても困りました。指摘してくださって、助かりました。いい勉強になりました。本当にありがとうございました!
- Taku930
- ベストアンサー率40% (113/277)
質問への直接の答えは、すでに出ているとおりだと思います。 2.のカーペットは絨毯でもよいと思います。 >テレビを置くたんす前の空き地 たんすにはテレビはおきませんね。見た目の様子にもよりますが、単に「台」とか「ラック」あたりが適切だと思います。また、「空き地」は少々違和感があります。私なら、「テレビを置く台の前の空いているところに敷く」あたりですね。 >このものは日本語で何と言うのでしょうか。 「このもの」があまり使わない表現ですね。単に「これは」でよいと思います。
お礼
ご添削ありがとうございました。書いていたときに、台のことをなんと呼ぶかよいのかすごく困っていました。いい勉強になりました。ご親切に教えていただき助かりました。本当にありがとうございました。
- blueyellow
- ベストアンサー率16% (135/841)
まず、タイトル 質問:三つのものの日常で何と言うのかについて× 質問:三つのものは日常で何と言うのかについて○ >いつもお世話になっております。三つのものは日常で何と言うのかについてお伺いします。 いつもお世話になっております。(次に挙げる)三点のものは日常で何と言うのかについてお伺いします。 ・・・などの方が文章の日本語としては自然かと思います。 1.「れんげ」です。 質問文中の(「スポーン」× 「スプーン」○) 2.?「カーペット」「ラグ」などでしょうか? 3.「ストロー」です。 勉強がんばってください(^_^)v
お礼
早速のご返事ありがとうございます。いい勉強になりました。助かりました。 ご添削もありがとうございました。これから気をつけます。日本語の勉強を応援してくださってありがとうございました。がんばります!
- nennneko
- ベストアンサー率5% (3/56)
1.スポーン×=スプーン○ お勉強頑張ってください
お礼
ご親切に添削していただきありがとうございました。これから気をつけます。
- nitto3
- ベストアンサー率21% (2656/12205)
1.は「れんげ」でいいです。 2.は単に敷物でしょうか、夏はゴザなども敷きます。 3.はストローの事でしょうか。
お礼
早速のご返事ありがとうございます。 1と3はいい勉強になりました。2だけ違うような気がします。 本当にありがとうございました。
- error123
- ベストアンサー率21% (54/247)
こんばんは。 1.「レンゲ」です。 2.「カーペット」かなあ? 3.「ストロー」です。 日本語がお上手ですね、直すところは「スポーン」が「スプーン」(日本語では匙(さじ))くらいよ。
お礼
早速のご返事ありがとうございます。 1と3はいい勉強になりました。2だけ違うような気がします。 「スプーン」の正しい書き方も教えていただき本当にありがとうございました。
- silpheed7
- ベストアンサー率15% (1086/6908)
1:れんげ(ちりれんげ)。さじの形が散ったハスの花びら一片に似ていることから。 2:カーペット? 3:ストロー。
お礼
早速のご返事ありがとうございます。 1と3はいい勉強になりました。1の由来も良く分かりました。2だけ違うような気がします。 本当にありがとうございました。
お礼
いつもお世話になっております。 早速のご返事ありがとうございます。まさにこの三つの単語です!いい勉強になりました。助かりました。 いつも応援してくださって、ありがとうございました。がんばります!