- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:レーガン大統領の演説から質問です)
レーガン大統領のスピーチからの質問:ダビデの星とユダヤ教徒の墓利用について
このQ&Aのポイント
- レーガン大統領のスピーチからの質問:ダビデの星は普通のキリスト教徒でも墓として使うのか?
- ダビデの星の意味について疑問があります。普段はユダヤ教徒の墓地で使われるものと思われますが、キリスト教徒も使うことはできるのでしょうか?
- レーガン大統領はユダヤ人を配慮しての発言をしているのか、ダビデの星の意味について教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
原文をウェブで探したら、 "Beyond those monuments to heroism is the Potomac River, and on the far shore the sloping hills of Arlington National Cemetery with its row on row of simple white markers bearing crosses or Stars of David. They add up to only a tiny fraction of the price that has been paid for our freedom." とありました。 "bearing crosses or Star of David"の"bearing"を 「十字架やダビデの星をささえ、」と訳しているのは気になりますが、それはともかく、 クリスチャンの墓は普通十字架の印であり、ダビデの星を墓に刻むクリスチャンがいて、かつ、大統領就任演説で言及するほどそういう人が多いとは考えられません。 当然、戦死者にはキリスト教徒だけでなくユダヤ系もいることに配慮した発言でしょう。