• ベストアンサー

「確着けしなよ」とはどういう意味か?

長文失礼します。「確着けしなよ」とはどういう意味でしょうか? 某ゲーム掲示板で利用者同志で話をしていたら、いきなり何の脈絡もなくとあるおじさんが「キャラ設定は確着けしなよ」と書き込みしました。 意味不明だったので、他の利用者が「どういう意味なのか?」「誤字か?」などと聞きました。しかし、そのおじさんは誤字だと認めず、むしろ指摘されたことについて怒り狂い掲示板を荒らしました。 そのおじさんは「ラプラスの悪魔」であることを自称したり、気に入らない発言をした人のIDを1日16時間くらい記録し続けるなど異常な行動を2年くらい毎日行っています。40代の無職男らしいですが、管理者にも目をつけられており、利用者からは「ムキキキおじさん」と呼ばれ恐れられています(名前の由来はすぐムキキと怒り掲示板を荒らしまくることから)。 以上のことを踏まえて質問します。 ・「確着けしなよ」とはどういう意味でしょうか?そんな言葉ありますか? ・掲示板荒らし、誹謗中傷など犯罪行為を繰り返すムキキキおじさんの対処法を教えてください。 ・みなさんはムキキキおじさん(1日16時間掲示板張り付き、ラプラスの悪魔を自称、意味不明な発言を繰り返す)をどう思いますか?なんでも意見をお聞かせください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dad15423
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.4

そのムキキキおじさんという人は2年間毎日16時間も掲示板にいるみたいなので、相当な異常者であることが予想されます。 自分をラプラスの悪魔という人も見たことないですし、そんな狂人に関わったら何されるか分からないので放置で管理者に任せるのがいいと思います。 確着け、に関しては単なる誤字でしょう。その馬鹿なおじさんも素直に謝ればいいのに

cc777
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そうですね。みんなムキキキおじさんを恐れています。頭おかしいが故に何されるかわからないので怖いです。 管理者にお任せした方が良さそうですね。 ありがとうございます

その他の回答 (4)

  • eroero4649
  • ベストアンサー率32% (11072/34514)
回答No.5

私も「格付け説」に一票。 まあそういう人ってなんというか、精神異常の人ですよ。昔、芸人のスマイリーキクチさんが全く身に覚えがない犯罪絡みの誹謗中傷を受けた事件があったのですが、当時はまだネット荒らしに社会的な理解が低い時代で、それでも刑事事件になったので執拗に荒らしている人物を警察が捕まえたら、少なくない人たちが統合失調症だったそうです。 だからその人も、何らかの精神疾患を抱えていると考えるほうが自然だと思います。おそらくここにもそういう人はいると思いますしね。

  • f272
  • ベストアンサー率46% (8467/18126)
回答No.3

> ・「確着けしなよ」とはどういう意味でしょうか?そんな言葉ありますか? 本当のところはわからないが、格付けだと推測します。 > ・掲示板荒らし、誹謗中傷など犯罪行為を繰り返すムキキキおじさんの対処法を教えてください。 無視して関わらない。掲示板の管理者に対処は任せる。 > ・みなさんはムキキキおじさん(1日16時間掲示板張り付き、ラプラスの悪魔を自称、意味不明な発言を繰り返す)をどう思いますか?なんでも意見をお聞かせください。 放置で十分。

cc777
質問者

お礼

普通に誤字を認めてすぐ謝れば良いのに... それどころか指摘すると徹底的に粘着されるので恐ろしいです。みんな怖がっています もう放置しかなさそうですね。 ありがとうございます

  • nagata2017
  • ベストアンサー率33% (6875/20335)
回答No.2

確着・・・・和服の三枚襲 (かさね) で、下着と上着の中間に着る小袖。 胴着など。 確かにその言葉は存在しますが ネットスラングとして使われていることは聞いたことがありません。 そういった人は 無視 黙殺 それしかないですね。

cc777
質問者

お礼

どう考えてもそんな言葉ありませんよね。ただ関わると徹底的に粘着されて潰されるので、無視するしかないのかもしれません。ありがとうございます。

  • okok456
  • ベストアンサー率43% (2746/6351)
回答No.1

ゲーム用語?業界用語? Amazonに Guxia 確着と再利用可能な毛流ローラー - 猫と犬の脱毛ツール - 洗える毛羽立ちローラー - 旅行車の座席、ペットのヘアローラークリーナー https://amzn.asia/d/569D0rc 「毛流ローラー」中国語? Google翻訳で 確着 を中国後に翻訳すると 「牢固树立」 https://translate.google.co.jp/?hl=ja&sl=auto&tl=zh-CN&text=%E7%A2%BA%E7%9D%80&op=translate 「牢固树立」 を日本語に翻訳すると 「しっかりと確立された」 https://translate.google.co.jp/?hl=ja&sl=auto&tl=ja&text=%E7%89%A2%E5%9B%BA%E6%A0%91%E7%AB%8B&op=translate cc777さんのキャラクターが確立されていない?  「ラプラスの悪魔」  量子学における決定論をわかりやすく伝えるために例えられた、「この世の全てを知っているため、未来も予見できる超越的な知性を持つ存在」 https://zunolife.com/ldemon/ 「ラプラスの悪魔」なら「「確着けしてなくても」超越的な知性で理解できそうですね。

cc777
質問者

お礼

ラプラスの悪魔 「この世の全てを知っているため、未来も予見できる超越的な知性を持つ存在」 大変勉強になりました。しかしムキキキおじさんはラプラスの悪魔を騙るただの頭のおかしいジジイなのでなんとかしたいと思います。 ありがとうございます。

関連するQ&A