韓国と朝鮮(在日の方教えてください)
「韓国」と「朝鮮」の使い分けに困ることが多いので、教えてください。
[質問の詳細]
1.「朝鮮人参」と言ったら、日本語の上手な韓国人が「朝鮮というのは悪い言葉なので高麗人参と言った方がいいですよ」と忠告されました。それが発端です。
2.韓国の方、北朝鮮の方が、下記のような単語に(好き嫌いの)どんな気持ちを持っておられるかを教えていただきたいんです。日本人の方にもどう思っている教えていただきたいですが。(私は日本人です)
対象語:韓国、朝鮮、韓民族、朝鮮民族、韓国人、朝鮮人、
3.上記2ともちろん関連しているんですが、韓国人は「北朝鮮の人は、北部に住んでいる韓国人だ」あるいは
「北朝鮮の人は、北部に住んでいる韓民族だ」と思っているのでしょうか。また、逆も考えたいです。
(民族としては同じという点を前提にしてます)
[補足]:質問の背景・理由
1.過去のQ&Aは一応見ましたが、下記3つは関連あると思ってます。
(1) http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=440843
(2) http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=349923
(3) http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=190268
2.「朝鮮民主主義人民共和国を北朝鮮と言い換えるのは是か非か」というような政治的な論争を望んでいるわけではありません。
3.私自身は(日本人として)
「朝鮮というのはまずは民族の名前であろう。朝鮮人は朝鮮人であることに誇りを持っているだろう(北、南 にかかわらず)。韓国人は自分のことを『民族的には朝鮮人だが、政治的には韓国という国の国民』と認識されているんだろう」
と思って、言葉使いに気をつけたいなあと思っているんですが。勝手な推測じゃなく、御本人に伺いたいと思いました。(個人差あるのは承知してますが)
以上