- ベストアンサー
「髪は切りましたか」はセクハラになるのでしょうか
日本語を勉強中の中国人です。男性が女性に「髪は切りましたか」と言ってはいけないとこの前日本人の同僚から聞きました。セクハラになるらしいです。なぜでしょうか。よくわかりません。中国人の私から見れば、むしろ髪型、私の変化に気づいてくれて、嬉しいなぁという感じがします。 また、女性は髪を切った男性にも「髪は切りましたか」と言ってはいけないでしょうか。日本社会の常識がよくわからないので、いろいろ教えていただきたいと思います。 質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
まず,「髪を切りましたか」が正しい日本語です。 相手(とくに異性や年長の人)の身体,化粧,服装などについて,コメントしないほうがいいです。すべてセクハラになるとは限りませんが,日本社会では「失礼」と感じる人が少なくありません。さらに「からかわれた」とか「けなされた」と受け取られる可能性があるので,避けるわけです。
その他の回答 (7)
- Dr_Hyper
- ベストアンサー率41% (2483/6032)
みなさんが回答なさっているように,受け取り方の心情がかなり重要視される問題です。セクハラの言動の範囲が広がった背景には,私が女性だから,服装や髪型,香水の香りについてあれこれ言うのでしょう?仕事で判断してください。 という方の存在がおおきく有ります。当然このような方の男女平等の精神は受け入れられるべきではありますので,ガイドラインを作成するときに,「髪を切った?」「香水変えた」という言葉も,自分の容姿に注目されているのに嫌悪感を感じるから。という理由でグレーゾーンに入れられている言葉です。 一方,あなたのような女性も多く。私の容姿にまで気を遣ってくれている。 お化粧したかいがあった。香水をしてきて良かった。と思う女性もいます。 自分のキレイに見せる。香りを付ける。という行為が自分の為なのか,不特定多数の人のためなのか,だれか特定の人の為なのかもそれぞれの人によってまちまちですので,セクハラの定義は非常に難しいものだと思います。 男性的な目線で言えば,この人は比較的好意的だと思えば,少しはそのような言葉を言っても大丈夫ですし効果的かも知れませんが,見ず知らずや自分に反感や好意を持っていないひとには,機嫌を取ろうとおもって安易に言ってはいけない言葉だと考えても良いと思います。
お礼
ご親切に回答していただきありがとうございます。いろいろとても参考になりました。
補足。 >中国人の私から見れば、むしろ髪型、私の変化に気づいてくれて、嬉しいなぁという感じがします。 もしコメントしてほしいなら,<あなた>のほうから「髪を切ったんですが,涼しそうでいいでしょう?」などと問うてください。相手からこういう発言があり,「涼しそう」という点をほめてほしいことがわかれば,「いいねえ。節電のために冷房温度を下げてもいいかな。あはは」という反応が期待できます。 「どうですか?」とだけ問われると,何と答えていいのかわかりません。へたなほめ方をして怒らせたらまずい,と身構えてしまいます。 >さらに「からかわれた」とか「けなされた」と受け取られる可能性がある 以前,ぼくが新調のスーツでパーティに出席したら,日本語が上手くない人から「馬子にも衣装ですね」と”ほめられて”しまいました。どこが間違いかわかりますか? 馬子とは,むかし馬をひいて荷物を運んでいた運送業者のことです。そういう下級労働者でもいい着物を着れば立派にみえるという「ことわざ」なので,全然ほめたことにならないのですね 笑。あなたも生半可な日本語を使うと,こういう失敗をする危険があります。
お礼
再びありがとうございます。興味深く拝見しました。気をつけます。
- Andersson
- ベストアンサー率21% (206/957)
セクハラになると聞きました。 言われた本人が嫌だとおもえばセクハラです。 状況にもよるとおもいますが、 企業内では働く場所として公式な振る舞いがもとめられることが多いので、 女性の容姿に言及してしかも私的な感想を付するとすれば 典型的なセクハラ例にあげられるくらいのことです。
お礼
ありがとうございます。気をつけます。
- rikimatu
- ベストアンサー率19% (629/3297)
何を言われたかではなく誰に言われたか。 もしくは言われたことで不快に感じたらハラスメント扱いです。 「髪を切りましたか」でもセクハラと言われるので不用意に言うなという事です。 人間関係はちゃんとしておきましょう。
お礼
大変参考になりました。ご回答ありがとうございました。
セクハラは 相手が不快に思うかどうかです。 日本では、女性が髪を切るのは失恋の時が多い 失恋を知っているのに「髪を切りましたか」はセクハラとなる場合があります。 夏で暑いので髪を切った人に「髪を切りましたか」は セクハラにはならないでしょう。 どちらにしても、本人の精神状態はわかりません、言われた本人が「セクハラ」と言ってしまえば、セクハラになってしまいます。
お礼
中国ではそういう発想はまったくないです。むしろ親切だと取られます。言う人はかわいそうですね。ありがとうございます。
- sakuracolon
- ベストアンサー率0% (0/6)
私は女性ですが、セクハラだとは思いませんよ。 ただ、日本では『女性が髪を切る=イメージチェンジ=フラれたから』という考えがあるので、秘密主義で古い考えの方にはセクハラと取られるのだと思います。 セクハラは性的嫌がらせですが、awayuki_chinaさんの『髪切った?』は性的でも嫌がらせでもありませんよね。 相手の女性がセクハラと言うのは言い過ぎですし、名誉棄損です。 『髪切った?』は時事挨拶というか社交辞令みたいなものでしょう。 『その髪型似合ってるね』なら褒め言葉になるの? 褒められなければセクハラって考えも心の狭い人だと思いました。 あ、『髪、いい匂いだね』や『シャンプー変えた?』もセクハラと言う人がいます。 多分、他人の身体に興味を持つなと言いたい人なのかな。 異国での生活は文化の違いに悩むことも多いですが、厄介な人との接触はせずに暮らすのがストレスフリーでいいと思います。 日本での生活を楽しんでください✲゜。.(✿╹◡╹)ノ☆.。₀:*゜✲゜*:₀。
お礼
ご親切に回答していただきありがとうございます。興味深く拝見しました。いろいろとても参考になりました。
- hiodraiu
- ベストアンサー率15% (451/2846)
セクハラについては、言われた側の心情が影響します。「何を」言ったかではなく「誰が」言ったかで問題になったりならなかったりする場合があります。 これは日本語というよりも、もっと根本の対人関係の話ですね。
お礼
ありがとうございます。大変参考になりました。
お礼
ご親切に教えていただきありがとうございます。よく覚えました。ご忠告をどうもありがとうございました。