• 締切済み

LANの暗号化と復号化について

今IT関連の翻訳を頼まれていて、専門家知識がなくできれば教えていただきたいと思いました。自分でも暗号化と復号のシステムについては調べてみましたが、これらの処理をする時は、アルゴリズムを使って変換するのですか?英文では processing powerを使って処理するみたいな文なのですが、この processing powerは訳だと処理能力の意味になります。はたして処理能力を使って変換と訳しても通用するのでしょうか?アルゴリズムの英単語は別にあるので、アルゴリズムと訳すこともできず困っています。 また、もう一つ翻訳したもので“暗号化されたパケットはされていないものと比べて、通常、より多くのネットワーク回線容量を消費します”と訳したのですが、果たして専門的にあっているでしょうか?

みんなの回答

  • bardfish
  • ベストアンサー率28% (5029/17766)
回答No.2

高度な暗号というのは、原文の数倍の文字数になることも多いです。 つまり「砂漠の中から宝石を探す」みたいな「木を隠すなら森の中」的発想ですね。 当然ですが、原文がそのまま格納されているわけではなく、暗号化アルゴリズムによって別の言葉や文字に置き換えられて並び替えなど様々な方法で見ただけでは解読できない形にされます。 それを複合するための手がかりが別途用意されていて、その手がかりがないと復号化するために高度な処理能力を有したコンピューターを莫大な数を用意しないと現実的な時間内に復号することはこんなんです。 processing powerの部分は文脈から判断した方がいいと思います。 パケット量に関しては現在の高度な暗号では暗号化される前よりもデータ量が増えるのは常識となっています。 例えば「%E5%9B%9E%E6%8A%98」ですが、これは「回折」を2バイト文字コードが使えないURLで使う時の文字です。 具体的には文字コードを16進数で表現し、1バイト単位に%という記号を付加しただけ。 暗号の一種ですよね。 元の文字は漢字2文字の4バイトですが、エンコードされた文字は 18バイトと増えています。

jarron
質問者

お礼

素人の私でも分かりやすく、説明ありがとうございました。とても助かりました。

  • hawa254
  • ベストアンサー率43% (259/589)
回答No.1

処理能力を使って暗号化するのは間違いないですが、何か「う~ん」ですね。 アルゴリズムは、暗号化の手段の話の様な気がします。 またもう一つの訳ですが、「消費する」というか「増加する」が正しいと思います。 別に回線容量は減ったりしないので。

jarron
質問者

お礼

増加のほうが適切な言葉なんですね、ありがとうございました。アルゴリズムの説明もありがとうございました、訳全体としてはあまりすっきりしない感じなんですね、助かりました。

関連するQ&A