• 締切済み

次の日本語を中国語にお願いします!!

『私はお金や物で人を釣ったりしない。嘘を作ってまで、人を味方に付けたりしない。私はあなたの様な頭の変な人ではありません。 これは、あなたの今まで生きてきた生き様とやり方です。私はあなたとは全然違います。』 以上です。翻訳機無しでお願いします。

みんなの回答

noname#260418
noname#260418
回答No.2

>『私はお金や物で人を釣ったりしない。嘘を作ってまで、人を味方に付けたりしない。私はあなたの様な頭の変な人ではありません。 訳せますが関係性が分からないと むずかしいです。 いままで他人が訳した中国語をそのまま 送ってましたか? 事件に巻き込まれてないのが 不思議なくらいです。 中国の人が訳した中国語が 正しい中国語とは限りません。 盲信しないでください。 その人が日本語を理解しているか 考えたほうがいいです。 文法的なミスはいいんです、 軽視するのが良くないのです。 >嘘を作ってまで、 人を味方に付けたりしない。 私はあなたの様な頭の変な人ではありません。 有人来翻译为别人没有诚意。 态度混为一谈就谈不上了, 用词含义当会说话, 有多么的辛苦,这都是你看不见的, 而大家看到的,只是你假话随随口出了, 没有属分类,一切表面的东西。 你能说后面那张脸吓到了, 我想知道现在骂马还有人赞了吗, 在心里爽爽的。

noname#224719
noname#224719
回答No.1

こちらを参考にしてください。 『私はお金や物で人を釣ったりしない。 私はあなたと違います。』 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12167196067