- 締切済み
中東ゲリラの名乗る「旅団」とは?
まだまだテロの続くきなくさいイラクをとりまく世界情勢ですが、ここで犯行声明を出して名乗るグループは、たいてい「○○旅団」と称しているのをマスコミで見ます。 日本の軍隊組織で旅団というと、師団の次の大きな組織、というそうですが、中東のちいさなゲリラ組織が名乗る「旅団」というのはそんなに大きな組織とは想像しにくいと思うんです。 (単にメディアに向かって、おれたちは大組織だぞ、と威嚇したい意図ならば、師団と名乗るはずだと思いますので) そこで昔に思いを馳せて、日本の連合赤軍時代に、中東へ身を寄せた彼らが「赤い旅団」と名乗っていたのを思い出しました。 中東で言う「旅団」というのは、いわゆる「旧日本軍~戦後自衛隊」で定義するものとはちがって、なにかイスラム教地域ならではの、「反逆者精神」のようなものを示すイスラム哲学的なニュアンスがあるんでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- pocariblue
- ベストアンサー率37% (24/64)
回答No.2
- maruyunsr
- ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1
お礼
ありがとうございます。 >brigade:旅団。同じ意見を持っている人々 やはり「日本での報道」で「旅団」と報道されているのは、 「中東諸国にいる彼ら」 が本当に彼らの 「母国語」 での 「旅団と意識して」 名乗っているわけではなく、英語通訳や欧米通信社等を経由したために、一旦brigadeと翻訳されたものを受けているに過ぎない、 と受け止めておくのが妥当ということでしょうか? (英語通訳者、または欧米通信社が「イデオロギーを持つゲリラ組織」だから、という「意図を持って」彼らの現地での団体名に関する発言をおしなべてbrigadeと翻訳している,ということ?)