• 締切済み

言葉遣い

彼女と同棲しています 生活費は渡していて立て替えたお金なんかがあった場合『お金あげようか』 ベッドはありますが夏は布団に寝ていて『布団敷いてあげようか』 この言葉遣いは正しいですか

みんなの回答

  • radnelac
  • ベストアンサー率30% (237/782)
回答No.9

日本語としては間違いは無いと思います。 しかし、同棲されておられる方との雰囲気が判りません。 言葉の語尾がいつも「あげよう」とは 常に上から目線でお話しされて居ます。 生活そのものが、既に上下関係に感じますし、 経済的にも優位の立場に居られるご様子に見えます。 言葉自身は優しそうに感じますが、 その実 お為ごかし? 若干違和感を感じるのですが??? もっと他の(違った)言い方は無いのだろうかと。。。。

Piper4649
質問者

お礼

尻に敷かれてる振りをして円満にしようとしているからかな 回答ありがとう

回答No.8

間違っている部分はないと思いますが、してあげようか感が強いですね。。

Piper4649
質問者

お礼

あげる=ただに聞こえるので お金は立て替えたお金が戻るだけでただではないので 回答ありがとう

  • tkmn_001
  • ベストアンサー率16% (45/268)
回答No.7

正しいです。 家主が相手側なら会話で聞いたことがある内容です。

  • mindy73
  • ベストアンサー率10% (209/1970)
回答No.6

あげようか?は上から目線ですね。 これお金ね、や布団ひこうか?がいいと思いますよ。

Piper4649
質問者

お礼

私も上から目線と思いカチッときてました 回答ありがとう

noname#211437
noname#211437
回答No.5

>この言葉遣いは正しいですか 彼女に甘やかされてますね。 ヒモの状態に近いのではないですか。

Piper4649
質問者

お礼

生活費20入れています 回答ありがとう

noname#210263
noname#210263
回答No.4

前者は言葉の使い方を間違えていますが、方言なら問題ありません。 後者は何も問題ありません。

Piper4649
質問者

お礼

福井弁なんかな 回答ありがとう

  • chiychiy
  • ベストアンサー率60% (18536/30886)
回答No.3

こんにちは 年令がわかりませんが、 親しき中にも礼儀ありだと思うのです。 この場合 お金上げようか ⇒ お金大丈夫?少し出そうか?           お金足りなければ、少し出しますよ。 布団敷いて上げようか  ⇒ 布団敷きますか?               布団敷く? ~上げるというのは、確かに相手への違和感を醸し出す言葉だと思います。 わざわざ~するんだから・・・みたいにも聞こえますよね? お義母さんが子供に、 洗濯しておいてあげるから出しておきなさい。 でも、 子どもがお母さんに 掃除してあげるから、お小遣い頂戴 とは言わないですよね? 友達に対しても、順番を取るときに、 順番取っておいてあげるって言われるのと 順番取っておくからねだと、後者の方がソフトに感じますよね?

Piper4649
質問者

お礼

私が出した生活費(お金)を返金してもらうのに あげようか(あげる) は違うんじゃないかと質問しました 回答ありがとう

  • hue2011
  • ベストアンサー率38% (2801/7250)
回答No.2

「あげる」と「やる」の違いは上下関係です。 上の人間が下にものを提供する場合は「やる」です。 下の人間が上に提供する場合は「あげる」です。 それが最近混同しており、犬にエサを「あげる」といったりするのがおかしいことと感じなければ、そこで正しいも間違っているもなくなります。 男女が一緒にいて、女が男に何かをする場合、男が女に何かをする場合はどうか、です。 昔であれば、男が女に布団を敷くのは「布団を敷いてやろう」であるし、女が男にする場合は「敷いてあげる」だったはずです。 ただ、上下関係を男女の間に置くのは封建的だというのであれば、どちらからどちらにすることでも「あげる」というようにぼかすのが無難とは言えます。 むしろ「布団を敷かせてください」のほうが、日本語としても伝統的に正しいし、無駄にどちらが偉いといわなくて済みます。

Piper4649
質問者

お礼

あげるで問題なかったんですね 何か違和感があり質問しました 回答ありがとう

回答No.1

> 生活費は渡していて立て替えたお金なんかがあった場合『お金あげようか』 彼女さんが 二人の間で発生するお金(電気代、ガス代など)を立て替えた場合のことですか?? 自分の場合は両者の収入状況も考慮した上で彼女とインフラ代を半分ずつ払う取り決めにした上で、彼女が立て替えてくれた場合は「立て替えてくれてありがとう」と言って 自分の払う分のお金を渡すようにしています。 「あげようか」だと、もし質問者様が厚意でおっしゃっていても相手方に少し上から目線な印象を与えてしまう可能性があります。 > ベッドはありますが夏は布団に寝ていて『布団敷いてあげようか』 「敷いてあげようか」と確認をとらずに、「敷くね」と言って敷く方が彼女さんも「二人で協力しながら(家事を含めて)生活を築き上げられているな」と実感できて嬉しいと思われます。 「敷いてあげようか」だと、せっかくの親切心からの言葉だとしても、彼女さんからすると「ああ、私の家事は"義務"で、彼氏はそれを手伝って"あげる"立場なんだな…」という印象を受けそうです。

Piper4649
質問者

お礼

舌足らずでした どちらも彼女の台詞で何か違和感があり質問しました 回答ありがとう

関連するQ&A