- ベストアンサー
外国の絵本のタイトルで。。
おばあちゃんと孫の交流を描いた絵本を探していたところ、 海外の絵本で my grandma and I というのと、 my grandma and me というのと2種類見つけました。 これは、I でも meでもどちらでもいいということなんでしょうか? また、間にand が入ることによって違ってくるとか 何かあるのでしょうか? おわかりになる方、よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
my grandma and I が文法どおりのタイトルで、 my grandma and me は口語的なタイトルと思います。 通常の会話でも出てきますね。 どちらでもいいということになります。
お礼
なるほど、そういう違いなんですね。ありがとうございました。