- ベストアンサー
現在完了形と過去形について
「私は以前カメラをなくしたことがあります」 今までの経験を述べるときは現在完了形で表すと思うのですが、上のニュアンスならどちらの文が適切ですか? I have lost my camera before. I lost my camera before. 解説よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
現在完了は、「過去の出来事が現在まで続いている」という継続の用法が最初にきます。前後関係が書かれていないので断定はできませんが…、 (1)現在もそのカメラが見つかっていない。 (2)カメラをなくしたことがあり、それ以来は失くさないように気をつけている の、どちらかの意味になることが多いと思います。(2)の場合は「気をつけている」こしが継続していると考えてください。 過去形は、あくまで過去の出来事で、現在とは無関係です。失くしたカメラが、その後見つかったかどうかにも全く言及していません。 ※「経験を表すのは現在完了」というのは、中学までの最大公約数的な公式だと考えてください。そのように訳すと矛盾が少ない、という程度のものです。 例えば「私は3年くらい前に、その町へ行ったことがある。」は、過去形です。
その他の回答 (1)
- cbm51901
- ベストアンサー率67% (2671/3943)
I have lost my camera before. 「私は以前カメラをなくしたことがあります。」 [ことがある] ということで "have lost" になると思います。 I lost my camera before. 「私は以前カメラをなくしました。」 e.g. I have been to Paris a long time ago. 「私は昔、パリに行ったことがあります。」 I wnet to Paris a long tie ago. 「私は昔、パリに行きました。」
お礼
回答ありがとうございました。 よくわかりました。
お礼
※マークで書いてくださったことが私が知りたかったことでした。 どうもありがとうございました。