- 締切済み
トランプやマージャンなどで
トランプ、マージャン、花札などで、決まったカードを集めて点数を稼ぐことを「役」といいますよね。(例えばロイヤルストレートフラッシュなど) その「役」を英語でなんと言うか知りたいのです、ご存知の方教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- jabberwocky
- ベストアンサー率35% (35/100)
回答No.2
ポーカーの場合では、役はrankと言います。 自分の手持ちカードの役ならhand ranking 又はhand rankとも言います。 麻雀のような組み合わせの場合、combination rankとかrankingと言われます。 winning handとはhighest handが勝つとの意味で、highest handとはhighest rankの事なんですね。 これでいかがでしょうか。
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.1
アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 こちらではwinning handsと言います. 一つ一つの役はwinning handです。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。