- 締切済み
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:名前の読みの変更の相談について)
名前の変更相談:ヒカル or ナルキ?
このQ&Aのポイント
- 20代男性が名前の読みを変更するための相談をしています。候補はヒカルとナルキの2つで、どちらが響きや意味、生活に合っているか率直な意見を求めています。
- 光基(ヒカル)は基が読めないがヒカルはメジャーな読みであり、光基(ナルキ)は光が苦しいが当て字として使える読みもあると述べています。
- 改名は考えていないが、出産・育児トピックではないことを伝えており、多くの意見を得たい旨を述べています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- rossarossa
- ベストアンサー率50% (444/880)
回答No.1
あなたが言うところのキラキラネームがどういう意味合いのものなのか計りかねますが、もし耳から入ってくる音だけのことを指しているのであれば確かに「ヒカル」も「ナルキ」もキラキラネームではないと思います。 ただ、「光基」を「ヒカル」や「ナルキ」と読ませるのは相当な無理があり、低偏差値で知能に乏しいDQN感が満載ですね。 もはや、「光基」を「タクヤ」と読ませたり「ユウスケ」と読ませたりするのと大差ないです。 『光の春』(ひかりのはる)という古い言葉(季語)があります。 「光」を季節にして表現すると「春」というものです(これについては色んな文献が出ていると思いますので検索してみてください) そこで、『ハルキ』としてはどうでしょうか? 風流で案外しっくりきませんか? 新知人: 『ハルキ』ってどういう字を書くの? あなた: 『光基』だよ。 新知人: 珍しいね? あなた: 『光の春』って言葉、知らない? と軽くかわすこともでき、印象も良いと思います。
お礼
回答ありがとうございました。 そうですか、読みに関して、そこまで無理があり(まさかタクヤやユウスケと同じとは!)低偏差値で知能に乏しいDQN感満載だとはつゆほども思っておりませんでした。しかし、そう思われる方も中にはいらっしゃるということがわかり、そういう意味で勉強になりました。 「光の春」、、、いい言葉ですねぇ。先ほど検索し、確認してみました。 確かに、春の字を使わなくても季語の存在を知っていると、どこか風流な気がします。 ハルキをかなり前向きに検討します。ご協力ありがとうございました。