- ベストアンサー
メールを待っていたという事を伝えたい。
イギリス人の彼に、連絡をしなかったことで、どうしてだと怒られてしまいました。私は、彼が忙しいと思っていたし、あまりにこちらから毎日メールを送っていた上に、最後のメールに返信が無かったので、きっと忙しくてそれどころじゃないのだろと思って、彼が落ち着いて連絡がくるのを待っていた事を伝えたいのですが、どのように説明するべきでしょうか。どうかご指導をお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I didn't call you or send you e-mail, because when I sent you e-mail last time, you didn't write me back so I thought you've been very busy. I was expecting to hear from you too you know...:( こんな感じでいいですよ^^ ちなみに私も国際カップル☆ お互い頑張りましょうね!
その他の回答 (1)
noname#6715
回答No.1
・・・私もアドバイスできるほど 英語に自信があるわけではありませんが(^^;;) 自分なら Because・・・・ The mail I sent last time has no response. I thought you are too busy to send me back, and that I would send you emails after your response, which means you are not busy. っていいますね ただ、自信が無いので 専門家の返事を待ったほうがいいと思う