• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文の間違っているところを教えてください。)

The Importance of External Appearances and the Issue of Judging a Person

このQ&Aのポイント
  • External appearances play a significant role in our society, and many people tend to judge others based on their outward appearance. However, it is important to remember that we should never judge a person solely based on their looks.
  • In this context, the statement 'I think external appearances are very important' raises an interesting question. While external appearances may have an impact on how we perceive someone initially, it is crucial to look beyond appearances and consider a person's character, values, and actions.
  • Regarding the use of the word 'claim' in the sentence 'I will claim my friends and society,' it may not be the most appropriate choice. 'Talk' or 'discuss' would better convey the intention of expressing one's thoughts on friends and society.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.3

回答者1番補足です。 I argue from (1)and(2) でいいですか? →いまだに日本語の意味するところがつかめないのですが、最後の文は、その先の段落の前の文というようなことなのでしょうか? いずれにしましても、I argue from A and B というのは、不自然です。 賛成する理由を(1)と(2)から議論します。 I would like to discuss the reason(s) why I think so by talking about my friends and society. 私は友だちと社会について話をすることにより、なぜ私がそう思うかの理由を議論します。 というようにならできますが。 以上、いかがでしょうか?

wxw
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 わたしが言いたかったのはそういうことです。 わかりにくくてすみません。 参考になりました! 2度も、ありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.2

私は友人と社会について述べますであれば I want to talk about my friend and  society. だと思います And it is difficulet that we judge・・・は は少し不自然なので It is difficult to judge・・・としたほうがよい と思います。 Becauseは And I agree・・・とつづけたほう が自然

wxw
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

添削 I think how you appear to look is very important. Many people probably judge a person by how he or she looks. However, it is very difficult to judge people. I do not think that we should judge a person by appearances because I agree with the idea that one should never judge a person by his or her appearances. 最後の文は、意味不明です。それまでの文脈と無関係に見えます。つながりがありません。 I'd like to talk about friends and society.と訳せますが。claimではダメです。talkは、読者や聞き手にむかってお話するときにも使えますので、この場合、talk about . . . で問題ありません。 以上、ご参考になればと思います。

wxw
質問者

お礼

ありがとうございます。

wxw
質問者

補足

最後の文は、賛成する理由を(1)と(2)から議論します。と述べたい場合、 賛成の理由を初めに述べたいのですが、I argue from (1)and(2) でいいですか?