• ベストアンサー

英語の表現

今まで何故あなたは彼女のことが好きではないというふりをしてきたのですか? この文を英語にしたとき、 until now why have you pretended that you don't like her ? 現在完了の時、that節は時制の一致はどうなるのでしょうか?この場合はdidn'tにすべきでしょうか? またGoogleで「今まで何故それを隠してきたのですか?」"until now why have you hidden it?"といれても全然ヒットしません。不自然なのでしょうか?why did you hide it?の方が普通なのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

Until now why have you pretended that you don't like her? →これは文法的にあっている、意味もわかる英文です。 私なら以下のように言いたいところです。 How come you have been pretending to dislike her until now? Why have you been acting as if you don't like her until now? この文を英語にしたとき、 現在完了の時、that節は時制の一致はどうなるのでしょうか? 現在完了は現在形の一種ですから時制がきちんとあってます。 この場合はdidn'tにすべきでしょうか? →いいえ、現在完了形にしないとダメです。didn'tでは過去のことになり、until nowと釣り合いがとれません。 またGoogleで「今まで何故それを隠してきたのですか?」"until now why have you hidden it?"といれても全然ヒットしません。不自然なのでしょうか? "Why have you been hiding it until now" で3件ヒット "Why have you hidden it until now"で9件ヒット "Until now why have you been hiding it"で1件ヒット "Until now why have you hidden it"で3件ヒットします。 why did you hide it?の方が普通なのでしょうか? →こっちの方が短く、文脈もいろいろありそうですからヒットしやすいというだけです。これで判断してはいけません。 以上、ご参考になればと思います。

2no-7
質問者

お礼

ありがとうございました。 とてもすっきりしました。