- ベストアンサー
英単語の覚え方
速読英単語上級を使っています。 意味記憶とエピソード記憶で記憶できる仕組で、とてもいいのですが、 イマイチ効率が悪いように思います。 いまのやり方は、単語欄をコピーして、日本語英語を相互に隠してあんきし、本文で結びつけることを繰り返しています。記憶するとき、情景をイメージし、エピソードにしようとするのですが、明確になりません。やり方を教えて下さい。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#5の回答者です。 お返事ありがとうございます。 記憶についての定義にこだわり、うっかりしていたことですが、 人には、3つの記憶のタイプがありますから、人にはこれが良いと決めつけることができないのです。 1. 視覚型 2. 聴覚型 3. イメージ型 と、複合型というものがあります。 一般的には、音声言語の場合は、聴覚型の暗記がよいというのですが、視覚型といって、目でみて、文字の特徴を覚えるというのですが、中には、目でみたものを、そのまま覚えてしまう人もいるそうです。ただし、高校生ぐらいになると、論理的な記憶が強くなって、視覚型の記憶は薄れていくそうです。 民間のスクールの記憶法で、写真的な記憶が出来るといっているものがありますが、それはインチキだと思ったほうがよいです。それは、特別な才能です。そんなことが出来る人はいるのですが、本当にまれです。視覚型でも、ふつうは、文字の特徴とかのレベルまでです。聴覚型は、自分である程度の大きさで声を出して、読んでみることです。ちゃんとした単語の発音を聞かないと、間違って覚えてしまいます。 イメージ型というのは、文章の中でイメージするというよりも、単語の意味(私は、英英辞典を使います)で、写真があれば、それを使い、どんな雰囲気かとかを読んで、感じをつかむようにしています。抽象的な意味でも、雰囲気さえつかめれば、覚えられるものです。 英語には、音のイメージを持った単語も多くありますね。意味を知らなくても、なんとなく、暗いイメージとか、明るいイメージとか、強そうなイメージとかあります。こういうのは、記憶の助けになります。ただし、私のイメージでは、まったく逆のものも時々あります。だいたいは悪い意味が多いです。上級単語でも、3分の1ぐらいは可能ではないでしょうか。 それから、日本語自体の訳の難しいものは、なるべく分かりやすい日本語に噛み砕いたほうがよいです。時々、日本語の訳と英英辞典の意味が違っていることがあります。日本語の訳は、比較的単純な意味になっています。 そこで、英単語は、第一印象というものが、もっとも大事だということだそうです。まるで、初対面の人に会うように、この人の名前、人相、どんな性格かとか、あらゆる情報を得るようにすることだと言います。それと、単語の意味を間違えたりした時は、そこにも意味があると思ったほうがよいです。 例えば、私がいつもミスする単語に、"ratification" と"rectification" とがあります。すごく似ています。"rectification"は、前の仕事では比較的使われたのですが、"ratification"は、政府間の条約の「批准」という意味で、あまり使われないからです。他にも、"chilled"(冷えている)という音声から、"tilt"を、一瞬、"chilled"を連想させて、すぐに「傾ける」という単語が出てこないことがあります。こういうのも、何度もやっていると、両方の記憶が強化されます。 >しかし、1単語に10分くらい掛かります。 それは、最初だけですよね。2度目からは、瞬間的に思い出すようにして、3秒以内で思い出せなかったら、それはダメとしたほうがいいです。しかし、間をおいて何度も繰り返すことが良いです。例えば、3日以内、1週間以内、2週間以内、1ヶ月以内と繰り返していくことで、単語の記憶は定着していくものです。#4様が紹介してくださったアプリケーション・ソフトなどを使うと、自動的にやってくれますから、便利かもしれません。パソコンやiPhoneで、自動的に、自分の忘れそうな単語や間違えた問題が多く出てくるのが良いですね。ただ、自分で今やっているものを組み込めるものが理想です。 なるべく自分にあった方法を見つけることが、今だけではなく、将来の学習するときにもプラスになります。
その他の回答 (5)
- WindFaller
- ベストアンサー率57% (465/803)
私も発言させていただきます。 >速読英単語上級を使っています。 もう、ここらの内容になると、思った以上にイメージが作りにくいはずです。そのイメージとは、映像的な情景のことでしょうけれども、それは、おそらくはエピソード記憶ではありません。英単語では、最終的に、こういう意味で使われる、ああいう意味で使われると、単語のいろんな面を肉付きさせて覚えていくものです。繰り返し使うことで、枠組みがはっきりしてきます。 私は、質問でおっしゃっている「効率」という意味は、単語を自分でテストして完全に出来るまでに、手順や時間が多い割には、うまく覚えていないことにお気づきなのだと思います。 >意味記憶とエピソード記憶 エピソード記憶というものを誤解しているので、単語を覚えるという目的では、どうしても無理が生じているはずです。エピソード記憶は、言葉の通り、元々は、実際に体験したことの記憶です。文章の場合はストーリー性があるならともかく、よほどの記憶力の持ち主でないと、とても、速単のような断片的な数十行の文面では、印象づけ保持できません。上級になると、それなりに文章も難しく、それぞれのまとまりの内容に、前後の内容とは脈絡がありません。ふつうは、意味記憶のみで、繰り返しをするしかありません。 http://nanapi.jp/82310/ ここにエピソード記憶の利用と書かれた内容ですが、自分でこのようなエピソード(イベント)を作るというのは、最後のほうでも書かれていますが、実務的ではないと思います。 >単語欄をコピーして、日本語英語を相互に隠してあんきし、本文で結びつけることを繰り返しています。 これは、これで良いと思います。そもそも、速単の上級単語は、単語自体を取り出して、意味記憶を使わなければ覚えられないはずです。文章を通して覚えるけれども、最終的には、単語のみで思い出せるようにしなければ出来ないということです。 説明だけでは理解しにくいので、例を出します。 The manager told the employees that they are expected to ( ) to company regulations. 課長は、従業員には、社内規則をきちんと守ってくれるはずだ、と話した。 ここの( )には、「守る」に適当な、いくつかの単語が入れられるはずですが、ここに、"adhere" を入れてみます。ここでは、「(ルールなどを)守る」の"adhere" だけができればよいし、無理に、このセンテンス全体を完全に覚える必要はないわけです。正確にいうと、そう全体を覚えても、覚えなくても単語そのものを覚えることには変わりないのに、全体を覚えたほうが効率が悪いのです。 私たちは、日本語の単語を覚える時にも、最終的には、その中の単語の数点を記憶し、後は、正確には覚えていません。記憶は、デフォルメ化して、大事な部分以外は、ボケてしまいます。そうすることで、記憶の効率を上げています。 ところが、歌の歌詞などは、明確にそれぞれの単語を覚えますが、それは、芋づる式で、初めから、歌を歌うかメロディーの出だしからでなくては思い出せません。それは、記憶の種類が違うということが分かります。 単語の記憶には、いくつかの段階があります。 1. 何か、このような単語が出ていたな、と思い出す程度 2. 文脈の中で、やっと単語の分かる程度。 3. 英単語だけで、意味が言える段階 ----------------------------------当面は、ここまでを目指す 4. 日本語から、英語に直せる段階--ただし、上級レベルになると、同じ意味の単語が多く思い出せる。 5. その単語を使って、英作文が書ける段階。 --その後は、その単語が聞いて分かる、その単語をコンテクストを踏まえてしゃべるという段階に入ります。 読解では、3段階までで十分だと思いますが、それには、間を置いて繰り返さなくてはなりません。
- love_pet2
- ベストアンサー率21% (176/826)
本の字から単語を覚えるのは、単調過ぎて、普通の人には無理があります。 もっと絵や写真、動画、音などのマルチメディアを使った方法を利用したほうが、効果的です。 iPhone アプリの ”英語脳トレーナー” が、好例です。 写真、動画とともに発音も付いていて、10ないし20語くらいの英単語やフレーズがひとつのグループにまとめられています。 ビーチとか、ハイキングといったグループで、単語が関連付けられています。 最初に写真とともに英単語と発音が示され、その後3種類のクイズで覚えていきます。 短い時間で、ひとつのシーケンスが終わるようになっているので、眠くなりません。 また何度も繰り返してみることができ、暗記の生産性が画期的に上がります。 特に難しい動詞やそのフレーズを覚えるには最適です。 https://itunes.apple.com/jp/app/ying-yu-naotorena-ji-chu-dan/id543891954?mt=8 試してみることを、お薦めします。
お礼
ご回答ありがとうございました。 とてもよいです。 やはり、暗記帳は、同じ方針を持っているのだと気づきました。 これは、持ち歩けるので、空き時間に使用したいと思います。 すごいです。
単語本を使うこと自体は悪くないと思うのですが、それに加えて他のご回答にあるように、自然な形で単語に何度も触れるようにするのが、結果的に「エピソード」になると思いますし、「反復」にもなります。 たとえば自分は以前に英検の勉強をしたときに、英検用の単熟語本で詰め込み暗記の努力をする傍ら、英語で書かれた本や雑誌を読んだりしたりして、「あ、この単語見たことある。でも意味を覚えていない。何だっけ」(単語本を見なおしたり辞書を引いたり)とかいうのを繰り返していました。 あるいは、「あ、この単語、参考書に出てきたな(そして文の意味が解る!)」という覚えられた単語も嬉しいから、記憶に残りやすくなります。 最近やってないので忘れて来てしまいましたが・・・・・・
お礼
ご回答ありがとうございました。 思い出しかけると、暗記できますね。 そういうことはよく有ります。 ヒントになりました。
- sknuuu
- ベストアンサー率43% (408/934)
どういう仕組みなのかは詳しくはないのですが、自分になじみのない文を使ってもあまり効果はないんじゃないかと思います イメージしたから、エピソードにしたからといって、暗記するためだけにこさえたようなものはたぶん忘れてしまいます 例えば、すごくいいメロデイーだと思えるような曲が流れていたとします 曲の名前はわからないけれど、メロデイーはしっかり覚えている そして、そのメロディーにのっている歌詞も自然と覚えてしまった 曲名はなんとこさ、まわりの人に聞いて、誰それが歌っている何とかという曲ということをつきとめる そのアーティストの他の曲も聞いてみたら、これまたすごいいい曲がいっぱいあって、すっかりそのアーティストのとりこになってしまった 今では、その人の歌った曲名全て、いや歌詞も全て覚えてしまった それは10年たった今でも忘れていない こんな感じではないですか? 記憶って イメージは最初こそ自分で造り上げるものかもしれませんが、最終的にはできあがったものを記憶しているのではないかと個人的に思っています だから、覚えよう覚えようとしたものは私はあまり記憶に残っていないんです 逆に、「あれ、なんでこの単語の意味知ってるんだろう」というのは忘れないことが多いです こういうことから、やり方というのは人それぞれだし、意識してやっても結果忘れる可能性はあると思ってますので、できるだけ多くその単語に触れることを繰り返すしかないのではないかと思います そのためには、いっぱい本を読んで、いっぱい会話とかリスニング教材を聞いて、できれば実際英語で会話を何度も繰り返して、その中で「あ、この単語は前にも聞いた・読んだ」ということを何回も自覚することがあれば記憶に残る可能性は高いです "効率"という言葉をお使いですが、そんな簡単には記憶に残りませんよ 日本語でも一回読んだこと、聞いたこと、ずっと記憶に残ってますか? 日本語では、自然と繰り返し触れる機会が多いからあまり気にならないんですが、英語という外国語では意識してその機会を作らないかぎりは、短期記憶としては形成されても、長期的な記憶には残らないことが多いです 別の言い方をすると、テスト対策で覚えた単語はたぶん将来忘れます 楽しんで読んだ本に出てきたよくつかわれる単語の意味というのは、たぶん長い間残ります
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考になりました。
- tomoka_m
- ベストアンサー率9% (15/151)
あなたは日本語を覚える時はどうしましたか? 国語と同じですよ。わざとらしい教材に依存 する事に違和感を覚えます。
お礼
ご回答ありがとうございます。 大量にするのも重要ですね。 参考になりました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 非常に参考になりました。 記憶の仕組も余り知識がないのですが、世間で言われている、エピソード記憶を考えましたが、 現実的なご指摘、とても参考になりました。 先日から行っているのですが、覚えていない単語を書いて、日本語に訳し、訳せなかったものを、 その場で記銘(声に出す、CDを聞く、何度も書く、辞書で関連する概念を調べる、語源や単語の文字数や特徴を視覚的に分析するなど)して、隠して英語で書くことを交互に繰り返したら、 深く覚えられるようになりました。 しかし、1単語に10分くらい掛かります。 忘却の速度はかなり遅くなりました。