• 締切済み

英語の倒置について

In the Antarctic Ocean _____ plankton and crustacean forms of life. と言う問題で答えはis an abundance ofが入るんですけど、なぜ倒置が起こるのですか?詳しい方教えてください。

みんなの回答

回答No.2

倒置しなければならないという決まりはありません。 別の部分を倒置させて There is an abundance of ..... in the Antarctic... でも構いませんし まったく倒置させずに An abundance of ... is in the Antarctic... でも構いません。 文のリズムとしてどれがいいのか、作文する人の感性に任されています。ただ、主語が長くなることを嫌う傾向がありますので、倒置をして is を早めに持ってくることが多いようです。

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

>英語の倒置について >In the Antarctic Ocean _____ plankton and crustacean forms of life. >と言う問題で答えはis an abundance ofが入るんですけど、なぜ倒置が起こるのですか?詳しい方教えてください。 ⇒倒置構文には、「慣用」によるものと「強調」のためのものとがあります。 本文は、後者の例で、 「南極海には、プランクトンや甲殻類の生き物が豊富である。」 というように、「南極海」を強調するためにそれを表わす副詞句を文頭に出したわけです。 そして、副詞は名詞とより動詞との関係が蜜なので、このような「副詞句+動詞+名詞(主語)」という語順に落ちつくわけですね。 以上、ご回答まで。