• ベストアンサー

Splash Mountainの英訳

ディズニーランドにスプラッシュマウンテンというアトラクションがあり、私も何度かのりましたが、Splash Mountainを英訳するとどのような日本語になるのでしょうか? Splash を辞書で見ると「水を飛び散らす」となっているのでイメージとしては少しだけわかるのですが、ネットで翻訳すると「1.はねかす音山2.山をはね返してください」と出てきて、よくわかりません。 すみませんが、Splash Mountainの英訳をお教えいただけましたら助かります。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cincinnati
  • ベストアンサー率46% (606/1293)
回答No.2

Splash Mountainはおそらくディズニーランドで名付けた固有名詞ではないかと思いますので、あえて日本語にする場合は「スプラッシュ・マウンテン」でよろしいのではないでしょうか。 あえて日本語にしますと、原語の持っている雰囲気が失われるように思いますが、いかがでしょうか。

miranosoba
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 ディズニーランドでつけた固有名詞なのですね。 お教えいただきありがとうございます。 心から感謝いたします。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

水飛沫山

miranosoba
質問者

お礼

ご回答、ありがとうございます。 日本語だと水飛沫山となるんですね。 お教えいただき助かりました。 ありがとうございます。

関連するQ&A